Provérbios 15
Biblica® ní oore ọ̀fẹ́ láti lo Bíbélì Mímọ́ ní Èdè Yorùbá Òde-Òní (YOR) vs ARIB
1 Ìdáhùn pẹ̀lẹ́ yí ìbínú padà
1 A resposta branda desvia o furor, mas a palavra dura suscita a ira.
2 Ahọ́n ọlọ́gbọ́n a máa gbé ìmọ̀ jáde
2 A língua dos sábios destila o conhecimento; porém a boca dos tolos derrama a estultícia.
3 Ojú Olúwa wà níbi gbogbo,
3 Os olhos do Senhor estão em todo lugar, vigiando os maus e os bons.
4 Ahọ́n tí ń mú ìtura wá jẹ́ igi ìyè
4 Uma língua suave é árvore de vida; mas a língua perversa quebranta o espírito.
5 Aláìgbọ́n ọmọ kọ ìbáwí baba rẹ̀
5 O insensato despreza a correção e seu pai; mas o que atende à admoestação prudentemente se haverá.
6 Ilé olódodo kún fún ọ̀pọ̀lọpọ̀ ohun ìṣúra,
6 Na casa do justo há um grande tesouro; mas nos lucros do ímpio há perturbação.
7 Ètè olódodo ń tan ìmọ̀ kalẹ̀;
7 Os lábios dos sábios difundem conhecimento; mas não o faz o coração dos tolos.
8 Olúwa kórìíra ìrúbọ àwọn ènìyàn búburú
8 O sacrifício dos ímpios é abominável ao Senhor; mas a oração dos retos lhe é agradável.
9 Olúwa kórìíra ọ̀nà àwọn ènìyàn búburú,
9 O caminho do ímpio é abominável ao Senhor; mas ele ama ao que segue a justiça.
10 Ẹni tí ó kúrò lójú ọ̀nà yóò rí ìbáwí gan an,
10 Há disciplina severa para o que abandona a vereda; e o que aborrece a repreensão morrerá.
11 Ikú àti ìparun ṣí sílẹ̀ níwájú Olúwa,
11 O Seol e o Abadom estão abertos perante o Senhor; quanto mais o coração dos filhos dos homens!
12 Ẹlẹ́gàn kò fẹ́ ẹni tí ń ba wí:
12 O escarnecedor não gosta daquele que o repreende; não irá ter com os sábios.
13 Inú dídùn máa ń mú kí ojú túká
13 O coração alegre aformoseia o rosto; mas pela dor do coração o espírito se abate.
14 Ọkàn olóye ń wá ìmọ̀
14 O coração do inteligente busca o conhecimento; mas a boca dos tolos se apascenta de estultícia.
15 Gbogbo ọjọ́ àwọn olùpọ́njú jẹ́ ibi,
15 Todos os dias do aflito são maus; mas o coração contente tem um banquete contínuo.
16 Ó sàn kí ó má pọ̀, kí ìbẹ̀rù Olúwa sì wà
16 Melhor é o pouco com o temor do Senhor, do que um grande tesouro, e com ele a inquietação.
17 Oúnjẹ ewébẹ̀ níbi tí ìfẹ́ wà
17 Melhor é um prato de hortaliça, onde há amor, do que o boi gordo, e com ele o ódio.
18 Ènìyàn onínú ríru dá ìjà sílẹ̀
18 O homem iracundo suscita contendas; mas o longânimo apazigua a luta.
19 Ọ̀nà ọ̀lẹ ni ẹ̀gún dí,
19 O caminho do preguiçoso é como a sebe de espinhos; porém a vereda dos justos é uma estrada real.
20 Ọlọ́gbọ́n ọmọ mú inú baba rẹ̀ dùn,
20 O filho sábio alegra a seu pai; mas o homem insensato despreza a sua mãe.
21 Inú ènìyàn aláìlóye a máa dùn sí ìwà òmùgọ̀;
21 A estultícia é alegria para o insensato; mas o homem de entendimento anda retamente.
22 Ìgbèrò a máa dasán níbi tí kò sí ìmọ̀ràn;
22 Onde não há conselho, frustram-se os projetos; mas com a multidão de conselheiros se estabelecem.
23 Inú ènìyàn a máa dùn nígbà tí ó bá fèsì tó yẹ
23 O homem alegra-se em dar uma resposta adequada; e a palavra a seu tempo quão boa é!
24 Ọ̀nà ìyè ń lọ sókè fún ọlọ́gbọ́n
24 Para o sábio o caminho da vida é para cima, a fim de que ele se desvie do Seol que é em baixo.
25 Olúwa fa ilé onígbèéraga ya lulẹ̀,
25 O Senhor desarraiga a casa dos soberbos, mas estabelece a herança da viúva.
26 Olúwa kórìíra èrò ènìyàn búburú, ṣùgbọ́n mímọ́ ni ọ̀rọ̀ ẹni pípé.
26 Os desígnios dos maus são abominação para o Senhor; mas as palavras dos limpos lhe são aprazíveis.
27 Ọ̀kánjúwà ènìyàn mú ìyọnu bá ilé rẹ̀
27 O que se dá à cobiça perturba a sua própria casa; mas o que aborrece a peita viverá.
28 Ọkàn olódodo ń wọn ìdáhùn wò
28 O coração do justo medita no que há de responder; mas a boca dos ímpios derrama coisas más.
29 Olúwa jìnnà sí ènìyàn búburú
29 Longe está o Senhor dos ímpios, mas ouve a oração dos justos.
30 Ojú tó túká máa ń mú ayọ̀ wá fún ọkàn,
30 A luz dos olhos alegra o coração, e boas-novas engordam os ossos.
31 Ẹni tí ó fetí sí ìbáwí tí ń fún ni ní ìyè,
31 O ouvido que escuta a advertência da vida terá a sua morada entre os sábios.
32 Ẹni tí ó kọ̀ ìbáwí kẹ́gàn ara rẹ̀,
32 Quem rejeita a correção menospreza a sua alma; mas aquele que escuta a advertência adquire entendimento.
33 Ìbẹ̀rù Olúwa kọ́ ènìyàn ní ọgbọ́n,
33 O temor do Senhor é a instrução da sabedoria; e adiante da honra vai a humildade.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 15, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.