Jó 13
Biblica® ní oore ọ̀fẹ́ láti lo Bíbélì Mímọ́ ní Èdè Yorùbá Òde-Òní (YOR) vs NTLH
1 “Wò ó, ojú mi ti rí gbogbo èyí rí,
1 “Eu vi tudo isso com os meus próprios olhos; escutei tudo com os meus ouvidos e entendi.
2 Ohun tí ẹ̀yin mọ̀, èmi mọ̀ pẹ̀lú,
2 Meus amigos, eu não sou menos do que vocês: eu também sei o que vocês sabem.
3 Nítòótọ́ èmi ó bá Olódùmarè sọ̀rọ̀,
3 Mas quero falar com o Deus Todo-Poderoso e discutir com ele a minha questão.
4 Ẹ̀yin fi irọ́ bá mi sọ̀rọ̀,
4 Vocês disfarçam a sua ignorância com mentiras; são como médicos que não curam ninguém.
5 Háà! ẹ̀yin kì bá kúkú dákẹ́!
5 Ah! Se vocês ficassem calados, poderiam passar por sábios!
6 Ẹ gbọ́ àwíyé mi nísinsin yìí;
6 “Escutem agora a minha defesa, prestem atenção às minhas razões.
7 Ẹ̀yin fẹ́ sọ ìsọkúsọ fún Ọlọ́run?
7 Será que para defender a Deus vocês vão dizer mentiras? Vão falar palavras enganosas a favor dele?
8 Ẹ̀yin fẹ́ ṣe ojúsàájú rẹ̀?
8 Será que vocês vão ficar do lado dele? Vão defender a causa dele no tribunal?
9 Ó ha dára to tí yóò hú àṣírí yín síta,
9 Por acaso, seria bom que ele os examinasse? Vocês pensam que podem enganar a Deus como enganam as pessoas?
10 Yóò máa bá yín wí nítòótọ́,
10 Se vocês forem injustos, mesmo em segredo, ele certamente os repreenderá;
11 Ìwà ọlá rẹ̀ kì yóò bà yín lẹ́rù bí?
11 a sua grandeza os encherá de medo, e os seus terrores cairão sobre vocês.
12 Àwọn òwe yín dàbí eérú,
12 As explicações antigas que vocês lembram são como cinza, não valem nada; as suas defesas são fracas como torres de barro.
13 “Ẹ pa ẹnu yín mọ́ kúrò lára mi, kí èmi kí ó lè sọ̀rọ̀,
13 “Fiquem calados, que eu vou falar, aconteça o que acontecer.
14 Ǹjẹ́ nítorí kí ni èmi ṣe ń fi eyín mi bu ẹran-ara mi jẹ,
14 Estou pronto para arriscar a vida, pronto para enfrentar a morte.
15 Bí ó tilẹ̀ pa mí, síbẹ̀ èmi ó máa gbẹ́kẹ̀lé e,
15 Não tenho mais esperança, pois Deus me matará; mas assim mesmo defenderei a minha causa diante dele.
16 Èyí ni yóò sì ṣe ìgbàlà mi,
16 Talvez esta coragem venha a salvar-me, pois nenhuma pessoa má iria até a presença dele.
17 Ẹ gbọ́ ọ̀rọ̀ ẹnu mi ní ìfarabalẹ̀,
17 Ouçam com atenção o que estou dizendo; escutem as minhas explicações.
18 Wò ó nísinsin yìí, èmi ti mura ọ̀ràn mi sílẹ̀;
18 Estou pronto para defender a minha causa e sei que estou com a razão.
19 Ta ni òun ti yóò bá mi ṣàròyé?
19 “Mas, se Deus disser: ‘Quem se atreve a discutir comigo no tribunal?’, então terei de me calar e morrer.
20 “Ṣùgbọ́n, má ṣe ṣe ohun méjì yìí sí mi,
20 Ó Deus, eu te peço apenas duas coisas e assim não me esconderei de ti:
21 Fa ọwọ́ rẹ sẹ́yìn kúrò lára mi,
21 não me castigues mais e não me faças sentir tanto medo.
22 Nígbà náà ni kí ìwọ kí ó pè, èmi o sì dáhùn,
22 “Ó Deus, chama-me ao tribunal, e eu responderei; ou eu falarei primeiro, e tu responderás.
23 Mélòó ní àìṣedéédéé àti ẹ̀ṣẹ̀ mi?
23 Quantas faltas e pecados cometi? De que erros e pecados sou acusado?
24 Nítorí kí ni ìwọ ṣe pa ojú rẹ mọ́,
24 “Por que te escondes de mim? Por que me tratas como inimigo?
25 Ìwọ ó fa ewé ti afẹ́fẹ́ ń fẹ́ síyìn-ín sọ́hùn-ún ya bi?
25 Eu sou como a folha levada pelo vento: por que me assustas? Sou como a palha seca: por que me persegues?
26 Nítorí pé ìwọ kọ̀wé ohun kíkorò sí mi,
26 “Tu escreves duras acusações contra mim e queres que eu pague pelos erros da minha mocidade.
27 Ìwọ kàn àbà mọ́ mi lẹ́sẹ̀ pẹ̀lú,
27 Prendes os meus pés com correntes, vigias todos os meus passos e examinas os rastos que deixo no caminho.
28 “Bẹ́ẹ̀ ni ènìyàn ń ṣègbé bí ohun ìdíbàjẹ́,
28 Assim, vou me acabando como madeira bichada, como uma roupa comida pela traça.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 13, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.