Salmos 56
YLT (YLT) vs NVT
1 To the Overseer. -- `On the Dumb Dove far off.` -- A secret treasure of David, in the Philistines` taking hold of him in Gath. Favour me, O God, for man swallowed me up, All the day fighting he oppresseth me,
1 Ó Deus, tem misericórdia de mim, pois sofro perseguição; meus inimigos me atacam o dia todo.
2 Mine enemies have swallowed up all the day, For many [are] fighting against me, O most High,
2 Vivo perseguido por aqueles que me caluniam, e muitos me atacam abertamente.
3 The day I am afraid I am confident toward Thee.
3 Quando eu tiver medo, porém, confiarei em ti.
4 In God I praise His word, in God I have trusted, I fear not what flesh doth to me.
4 Louvo a Deus por suas promessas, confio em Deus e não temerei; o que me podem fazer os simples mortais?
5 All the day they wrest my words, Concerning me all their thoughts [are] for evil,
5 Sempre distorcem o que digo e passam dias tramando me prejudicar.
6 They assemble, they hide, they watch my heels, When they have expected my soul.
6 Reúnem-se para me espionar e vigiam meus passos, ansiosos para me matar.
7 By iniquity they escape, In anger the peoples put down, O God.
7 Castiga-os por sua maldade; ó Deus, derruba-os em tua ira.
8 My wandering Thou hast counted, Thou -- place Thou my tear in Thy bottle, Are they not in Thy book?
8 Conheces bem todas as minhas angústias; recolheste minhas lágrimas num jarro e em teu livro registraste cada uma delas.
9 Then turn back do mine enemies in the day I call. This I have known, that God [is] for me.
9 Meus inimigos baterão em retirada quando eu clamar a ti; uma coisa sei: Deus está do meu lado!
10 In God I praise the word, In Jehovah I praise the word.
10 Louvo a Deus por suas promessas, sim, louvo o S
11 In God I trusted, I fear not what man doth to me,
11 Confio em Deus e não temerei; o que me podem fazer os simples mortais?
12 On me, O God, [are] Thy vows, I repay thank-offerings to Thee.
12 Cumprirei os votos que fiz a ti, ó Deus, e te oferecerei um sacrifício de gratidão.
13 For Thou hast delivered my soul from death, Dost Thou not my feet from falling? To walk habitually before God in the light of the living!
13 Pois me livraste da morte; não deixaste que meus pés tropeçassem. Agora, posso andar em tua presença, ó Deus, em tua luz que dá vida.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 56, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.