Salmos 56
YLT (YLT) vs BKJ
1 To the Overseer. -- `On the Dumb Dove far off.` -- A secret treasure of David, in the Philistines` taking hold of him in Gath. Favour me, O God, for man swallowed me up, All the day fighting he oppresseth me,
1 Ao Músico-chefe sobre Jonate-Elém-Recoquim, Mictã de Davi, quando os filisteus o levaram em Gate. Sê misericordioso a mim, ó Deus, porque o homem quer me engolir, sua luta diária me oprime.
2 Mine enemies have swallowed up all the day, For many [are] fighting against me, O most High,
2 Meus inimigos querem me engolir diariamente, pois eles são muitos, os que lutam contra mim, ó Altíssimo.
3 The day I am afraid I am confident toward Thee.
3 A qualquer tempo em que eu estiver com medo, confiarei em ti.
4 In God I praise His word, in God I have trusted, I fear not what flesh doth to me.
4 Em Deus louvarei a sua palavra, em Deus pus a minha confiança; não temerei o que a carne possa fazer comigo.
5 All the day they wrest my words, Concerning me all their thoughts [are] for evil,
5 Todo dia eles distorcem as minhas palavras; todos os seus pensamentos são contra mim para o mal.
6 They assemble, they hide, they watch my heels, When they have expected my soul.
6 Eles se juntam, se escondem, marcam os meus passos, enquanto esperam pela minha alma.
7 By iniquity they escape, In anger the peoples put down, O God.
7 Eles escaparão pela iniquidade? Na tua ira, humilha os povos, ó Deus.
8 My wandering Thou hast counted, Thou -- place Thou my tear in Thy bottle, Are they not in Thy book?
8 Tu contas minhas perambulações, põe as minhas lágrimas no teu frasco; não estão elas no teu livro?
9 Then turn back do mine enemies in the day I call. This I have known, that God [is] for me.
9 Quando eu clamar a ti, então os meus inimigos se voltarão; disto eu sei, porque Deus é por mim.
10 In God I praise the word, In Jehovah I praise the word.
10 Em Deus eu louvarei a sua palavra; no SENHOR louvarei a sua palavra.
11 In God I trusted, I fear not what man doth to me,
11 Em Deus eu pus a minha confiança; não temerei o que o homem possa fazer a mim.
12 On me, O God, [are] Thy vows, I repay thank-offerings to Thee.
12 Teus votos estão sobre mim, ó Deus; eu renderei louvores a ti.
13 For Thou hast delivered my soul from death, Dost Thou not my feet from falling? To walk habitually before God in the light of the living!
13 Porque tu livraste a minha alma da morte; não livrarás meus pés de cair, para que eu caminhe diante de Deus à luz dos vivos?
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 56, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.