Jó 37

YLT (YLT) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Also, at this my heart trembleth, And it moveth from its place.
1 Por isto se espantou o meu coração, e pulou fora de seu lugar.
2 Hearken diligently to the trembling of His voice, Yea, the sound from His mouth goeth forth.
2 Escutai, escutai o brado de sua voz, o estrondo que lhe sai da boca!
3 Under the whole heavens He directeth it, And its light [is] over the skirts of the earth.
3 Enche dele toda a extensão dos céus, e seus relâmpagos vão atingir os confins da terra.
4 After it roar doth a voice -- He thundereth with the voice of His excellency, And He doth not hold them back, When His voice is heard.
4 Logo depois ruge uma voz, troveja com sua voz majestosa. Não retém mais seus raios quando se faz ouvir.
5 God thundereth with His voice wonderfully, Doing great things and we know not.
5 Deus troveja com uma voz maravilhosa, faz prodígios que nos são incompreensíveis.
6 For to snow He saith, `Be [on] the earth.` And the small rain and great rain of His power.
6 Diz à neve: Cai sobre a terra, às pancadas de chuva: Sede fortes.
7 Into the hand of every man he sealeth, For the knowledge by all men of His work.
7 Ele põe selos sobre as mãos dos homens, a fim de que todos os mortais reconheçam seu criador.
8 And enter doth the beast into covert, And in its habitations it doth continue.
8 A fera também entra em seu covil, e encolhe-se em sua toca.
9 From the inner chamber cometh a hurricane, And from scatterings winds -- cold,
9 O furacão sai da câmara do sul, e do norte chega o frio.
10 From the breath of God is frost given, And the breadth of waters is straitened,
10 Ao sopro de Deus forma-se a neve, e a superfície das águas se endurece.
11 Yea, by filling He doth press out a cloud, Scatter a cloud doth His light.
11 Carrega as nuvens de vapor, as nuvens lançam por toda parte seus relâmpagos
12 And it is turning itself round by His counsels, For their doing all He commandeth them, On the face of the habitable earth.
12 que vão em todos os sentidos sob sua direção, para realizar tudo quanto ele ordena na face da terra.
13 Whether for a rod, or for His land, Or for kindness -- He doth cause it to come.
13 Ora é o castigo que eles trazem, ora seus benefícios.
14 Hear this, O Job, Stand and consider the wonders of God.
14 Escuta isto, Jó, pára e considera as maravilhas de Deus.
15 Dost thou know when God doth place them, And caused to shine the light of His cloud?
15 Sabes como ele as opera, e faz brilhar o relâmpago de sua nuvem?
16 Dost thou know the balancings of a cloud? The wonders of the Perfect in knowledge?
16 Sabes a lei do equilíbrio das nuvens, e o milagre daquele cuja ciência é infinita?
17 How thy garments [are] warm, In the quieting of the earth from the south?
17 Por que são quentes as tuas vestes, quando repousa a terra ao sopro do meio-dia?
18 Thou hast made an expanse with Him For the clouds -- strong as a hard mirror!
18 Saberás, como ele, estender as nuvens, e torná-las sólidas como um espelho de metal fundido?
19 Let us know what we say to Him, We set not in array because of darkness.
19 Dá-me a conhecer o que lhe diremos. Mergulhados em nossas trevas, só sabemos objetar.
20 Is it declared to Him that I speak? If a man hath spoken, surely he is swallowed up.
20 Quem lhe repetirá o que digo? Acaso pedirá um homem a sua própria perdição?
21 And now, they have not seen the light, Bright it [is] in the clouds, And the wind hath passed by and cleanseth them.
21 Agora já não se vê a luz, o sol brilha através das nuvens; passe um golpe de vento, e ele as varrerá;
22 From the golden north it cometh, Beside God [is] fearful honour.
22 a luz vem do norte. Deus está envolto numa majestade temível;
23 The Mighty! we have not found Him out, High in power and judgment, He doth not answer! And abundant in righteousness,
23 não podemos atingir o Todo-poderoso: eminente em força, em eqüidade, em justiça, não tem a dar contas a ninguém.
24 Therefore do men fear Him, He seeth not any of the wise of heart.
24 Que os homens, pois, o reverenciem! Ele não olha aqueles que se julgam sábios.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 37, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.