Jó 14
YLT (YLT) vs NVI
1 Man, born of woman! Of few days, and full of trouble!
1 "O homem nascido de mulher vive pouco tempo e passa por muitas dificuldades.
2 As a flower he hath gone forth, and is cut off, And he fleeth as a shadow and standeth not.
2 Brota como a flor e murcha. Vai-se como a sombra passageira; não dura muito.
3 Also -- on this Thou hast opened Thine eyes, And dost bring me into judgment with Thee.
3 Fixas o olhar num homem desses? E o trarás à tua presença para julgamento?
4 Who giveth a clean thing out of an unclean? not one.
4 Quem pode extrair algo puro da impureza? Ninguém!
5 If determined are his days, The number of his months [are] with Thee, His limit Thou hast made, And he passeth not over;
5 Os dias do homem estão determinados; tu decretaste o número de seus meses e estabeleceste limites que ele não pode ultrapassar.
6 Look away from off him that he may cease, Till he enjoy as an hireling his day.
6 Por isso desvia dele o teu olhar, e deixa-o, até que ele cumpra o seu tempo como trabalhador contratado.
7 For there is of a tree hope, if it be cut down, That again it doth change, That its tender branch doth not cease.
7 "Para a árvore pelo menos há esperança: se é cortada, torna a brotar, e os seus renovos vingam.
8 If its root becometh old in the earth, And its stem doth die in the dust,
8 Suas raízes poderão envelhecer no solo e seu tronco morrer no chão;
9 From the fragrance of water it doth flourish, And hath made a crop as a plant.
9 ainda assim, com o cheiro de água ela brotará e dará ramos como se fosse muda plantada.
10 And a man dieth, and becometh weak, And man expireth, and where [is] he?
10 Mas o homem morre, e morto permanece; dá o último suspiro, e deixa de existir.
11 Waters have gone away from a sea, And a river becometh waste and dry.
11 Assim como a água desaparece do mar e o leito do rio perde as águas e seca,
12 And man hath lain down, and riseth not, Till the wearing out of the heavens they awake not, Nor are roused from their sleep.
12 assim o homem se deita e não se levanta; até quando os céus já não existirem, os homens não acordarão e não serão despertados do seu sono.
13 O that in Sheol Thou wouldst conceal me, Hide me till the turning of Thine anger, Set for me a limit, and remember me.
13 "Se tão-somente me escondesses na sepultura e me ocultasses até passar a tua ira! Se tão-somente me impusesses um prazo e depois te lembrasses de mim!
14 If a man dieth -- doth he revive? All days of my warfare I wait, till my change come.
14 Quando um homem morre, acaso tornará a viver? Durante todos os dias do meu árduo labor esperarei pela minha dispensa.
15 Thou dost call, and I -- I answer Thee; To the work of Thy hands Thou hast desire.
15 Chamarás, e eu te responderei; terás anelo pela criatura que as tuas mãos fizeram.
16 But now, my steps Thou numberest, Thou dost not watch over my sin.
16 Por certo contarás então os meus passos, mas não tomarás conhecimento do meu pecado.
17 Sealed up in a bag [is] my transgression, And Thou sewest up mine iniquity.
17 Minhas faltas serão encerradas num saco; tu esconderás a minha iniqüidade.
18 And yet, a falling mountain wasteth away, And a rock is removed from its place.
18 "Mas, assim como a montanha sofre erosão e desmorona, e a rocha muda de lugar;
19 Stones have waters worn away, Their outpourings wash away the dust of earth, And the hope of man Thou hast destroyed.
19 e assim como a água desgasta as pedras e as torrentes arrastam terra, assim destróis a esperança do homem.
20 Thou prevailest [over] him for ever, and he goeth, He is changing his countenance, And Thou sendest him away.
20 Tu o subjulgas de uma vez por todas, e ele se vai; alteras a sua fisionomia, e o mandas embora.
21 Honoured are his sons, and he knoweth not; And they are little, and he attendeth not to them.
21 Se honram os seus filhos, ele não fica sabendo; se os humilham, ele não o vê.
22 Only -- his flesh for him is pained, And his soul for him doth mourn.`
22 Só sente a dor do seu próprio corpo; só pranteia por si mesmo".
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 14, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.