Jó 10
YLT (YLT) vs NVI
1 My soul hath been weary of my life, I leave off my talking to myself, I speak in the bitterness of my soul.
1 "Minha vida só me dá desgosto; por isso darei vazão à minha queixa e de alma amargurada me expressarei.
2 I say unto God, `Do not condemn me, Let me know why Thou dost strive [with] me.
2 Direi a Deus: Não me condenes, revela-me que acusações tens contra mim.
3 Is it good for Thee that Thou dost oppress? That Thou despisest the labour of Thy hands, And on the counsel of the wicked hast shone?
3 Tens prazer em oprimir-me, em rejeitar a obra de tuas mãos, enquanto sorris para o plano dos ímpios?
4 Eyes of flesh hast Thou? As man seeth -- seest Thou?
4 Acaso tens olhos de carne? Enxergas como os mortais?
5 As the days of man [are] Thy days? Thy years as the days of a man?
5 Teus dias são como os de qualquer mortal? Os anos de tua vida são como os do homem?
6 That Thou inquirest for mine iniquity, And for my sin seekest?
6 Pois investigas a minha iniqüidade e vasculhas o meu pecado,
7 For Thou knowest that I am not wicked, And there is no deliverer from Thy hand.
7 embora saibas que não sou culpado e que ninguém pode livrar-me das tuas mãos.
8 Thy hands have taken pains about me, And they make me together round about, And Thou swallowest me up!
8 "Foram as tuas mãos que me formaram e me fizeram. Irás agora voltar-te e destruir-me?
9 Remember, I pray Thee, That as clay Thou hast made me, And unto dust Thou dost bring me back.
9 Lembra-te de que me moldaste como o barro, e agora me farás voltar ao pó?
10 Dost Thou not as milk pour me out? And as cheese curdle me?
10 Acaso não me despejaste como leite e não me coalhaste como queijo?
11 Skin and flesh Thou dost put on me, And with bones and sinews dost fence me.
11 Não me vestiste de pele e carne e não me juntaste com ossos e tendões?
12 Life and kindness Thou hast done with me. And Thy inspection hath preserved my spirit.
12 Deste-me vida e foste bondoso para comigo, e na tua providência cuidaste do meu espírito.
13 And these Thou hast laid up in Thy heart, I have known that this [is] with Thee.
13 "Mas algo escondeste em teu coração, e bem sei que és tu:
14 If I sinned, then Thou hast observed me, And from mine iniquity dost not acquit me,
14 Se eu pecasse, me estarias observando e não deixarias sem punição a minha ofensa.
15 If I have done wickedly -- wo to me, And righteously -- I lift not up my head, Full of shame -- then see my affliction,
15 Se eu fosse culpado, ai de mim! Mesmo sendo inocente, não posso erguer a cabeça, pois estou dominado pela vergonha e mergulhado na minha aflição.
16 And it riseth -- as a lion Thou huntest me. And Thou turnest back -- Thou shewest Thyself wonderful in me.
16 Se mantenho a cabeça erguida, ficas à minha espreita como um leão, e de novo manifestas contra mim o teu poder tremendo.
17 Thou renewest Thy witnesses against me, And dost multiply Thine anger with me, Changes and warfare [are] with me.
17 Trazes novas testemunhas contra mim e contra mim aumentas a tua ira; teus exércitos atacam-me, em batalhões sucessivos.
18 And why from the womb Hast Thou brought me forth? I expire, and the eye doth not see me.
18 "Então, por que me fizeste sair do ventre? Eu preferia ter morrido antes que pudesse ser visto.
19 As I had not been, I am, From the belly to the grave I am brought,
19 Se tão-somente eu jamais tivesse existido, ou fosse levado direto do ventre para a sepultura!
20 Are not my days few? Cease then, and put from me, And I brighten up a little,
20 Já estariam no fim os meus poucos dias? Afasta-te de mim, para que eu tenha um instante de alegria,
21 Before I go, and return not, Unto a land of darkness and death-shade,
21 antes que eu vá para o lugar do qual não há retorno, para a terra de sombras e densas trevas,
22 A land of obscurity as thick darkness, Death-shade -- and no order, And the shining [is] as thick darkness.`
22 para a terra tenebrosa como a noite, terra de trevas e de caos, onde até mesmo a luz é trevas".
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 10, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.