Jó 34

Kisin Kiraan Kitabuna (YAL) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Nayi, Elihu mɔn yi falan ti, a naxa,
1 Eliú retomou a palavra nestes termos:
2 “Fekolonne, ɛ n ma falane ramɛ,
2 Sábios, ouvi meu discurso; eruditos, prestai atenção,
3 Bayo, muxun tunla nɔɛ falane fɛsɛfɛsɛ nɛn,
3 pois o ouvido discerne o valor das palavras, como o paladar aprecia as iguarias.
4 En birin xa kiti kɛndɛn fen,
4 Procuremos discernir o que é justo, e conhecer entre nós o que é bom.
5 “Yuba bata yi a fala,
5 Jó disse: Eu sou inocente; é Deus que recusa fazer-me justiça.
6 Yoona n tan nan xa,
6 A despeito de meu direito, passo por mentiroso, minha ferida é incurável, sem que eu tenha pecado.
7 “Muxun mundun na
7 Onde existe um homem como Jó, para beber a blasfêmia como quem bebe água,
8 a birama fe ɲaxi rabane fɔxɔ ra,
8 para andar de par com os ímpios e caminhar com os perversos?
9 bayo Yuba bata yi a fala,
9 Pois ele disse: O homem não ganha nada em ser agradável a Deus.
10 “Nayi, xaxilimane,
10 Ouvi-me, pois, homens sensatos: longe de Deus a injustiça! Longe do Todo-poderoso a iniqüidade!
11 Ala muxune saranma e kɛwanla nan na,
11 Ele trata o homem conforme seus atos, dá a cada um o que merece.
12 Ɲɔndin nan na ra,
12 É claro! Deus não é injusto, e o Todo-poderoso não falseia o direito.
13 Nde Ala dɔxi bɔxɔn xun na?
13 Quem lhe confiou a administração da terra? Quem lhe entregou o universo?
14 Xa Ala yi mirixi a yɛtɛ nan tun ma,
14 Se lhe retomasse o sopro, se lhe retirasse o alento,
15 nayi, daliseene birin yi faxama nɛn sanɲa ma kedenni,
15 toda carne expiraria no mesmo instante, o homem voltaria ao pó.
16 “Yuba, xa i xaxinla na,
16 Se tens inteligência, escuta isto, dá ouvidos ao som de minhas palavras:
17 Kiti kɛndɛn naɲaxu naxan ma,
17 um inimigo do direito poderia governar? Pode o Justo, o Poderoso cometer a iniqüidade?
18 Ala nan keden pe nɔɛ susɛ a falɛ mangan xa,
18 Ele que disse a um rei: Malvado! A príncipes: Celerados!
19 Ala mi kuntigine rafisama e bode xa,
19 Ele não tem preferência pelos grandes, e não tem mais consideração pelos ricos do que pelos pobres, porque são todos obras de suas mãos.
20 E birin faxama nɛn.
20 Subitamente, perecem no meio da noite; os povos vacilam e passam, o poderoso desaparece, sem o socorro de mão alguma.
21 “Ala yɛɛn tixi muxune sigati kiin birin na,
21 Pois Deus olha para o proceder do homem, vê todos os seus passos.
22 Dimi yo mi fa na,
22 Não há obscuridade, nem trevas onde o iníquo possa esconder-se.
23 Ala mako mi fa muxune kɛɲaan fɛsɛfɛsɛn ma,
23 Não precisa olhar duas vezes para um homem para citá-lo em justiça consigo.
24 A hayu mi fa sɛnbɛmane fenna ma,
24 Abate os poderosos sem inquérito, e põe outros em lugar deles,
25 Ɲɔndin nan na ra, a e kɛwanle kolon.
25 pois conhece suas ações; derruba-os à noite, são esmagados.
26 A e ɲaxankatama nɛn yamaan yɛtagi
26 Fere-os como ímpios, num lugar onde são vistos,
27 bayo e bata xɛtɛ Ala fɔxɔ ra,
27 porque se afastaram dele e não quiseram conhecer os seus caminhos,
28 E yi yiigelitɔne ɲaxankata
28 fazendo chegar até ele o clamor do pobre e tornando-o atento ao grito do infeliz.
29 “Koni, xa Ala lu dunduxi,
29 Se ele dá a paz, quem o censurará? Se oculta sua face, quem poderá contemplá-lo?
30 alogo Ala kolontaren nama dɔxɔ mangayani,
30 Assim trata ele o povo e o indivíduo de maneira que o ímpio não venha a reinar, e já não seja uma armadilha para o povo.
31 “A nɔɛ ligɛ nɛn,
31 Tinha dito a Deus: Fui seduzido, não mais pecarei,
32 N mi naxan toma, na yita n na.
32 ensina-me o que ignoro; se fiz o mal, não recomeçarei mais.
33 Ala lan a xa na kanna ratɔrɔn
33 Julgas, então, que ele deve punir, já que rejeitaste suas ordens? És tu quem deves escolher, não eu; dize, pois, o que sabes.
34 “Xaxilimane a falama nɛn n xa,
34 As pessoas sensatas me responderão, como qualquer homem sábio que me tiver ouvido:
35 ‘Yuba falan tima fekolontareyaan nin,
35 Jó não falou conforme a razão, falta-lhe bom senso às palavras.
36 A lan Yuba yi lu kitin dɛ
36 Pois bem! Que Jó seja provado até o fim, já que suas respostas são as de um ímpio.
37 A mɔn murutɛn sama a yulubin fari,
37 Leva ao máximo o seu pecado {bate as mãos no meio de nós}, multiplicando seus discursos contra Deus.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 34, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.