Jó 24
Kisin Kiraan Kitabuna (YAL) vs NAA
1 “Nanfera Ala Sɛnbɛ Kanna mi kiti waxatine saxi?
1 “Por que o Todo-Poderoso não designa tempos de julgamento? E por que os que o conhecem não veem tais dias?
2 Muxu ɲaxine xɛ bɔxɔne danne fari sama,
2 Há os que removem os marcos de divisa, roubam os rebanhos e os apascentam.
3 e kiridin nan ma sofali suxuma,
3 Levam o jumento que pertence ao órfão, e, como penhor, ficam com o boi da viúva.
4 e tɔrɔ muxune radinma ayi kiraan xɔn,
4 Desviam do caminho os necessitados, e os pobres da terra todos têm de se esconder.”
5 “Yiigelitɔne sigama e wanla ra nɛn,
5 “Como jumentos selvagens no deserto, os pobres saem para o seu trabalho, à procura de alimento; em campo aberto encontram comida para eles e para os seus filhos.
6 E sa e xuruseene balon fen
6 Cortam o seu pasto no campo, e apanham as uvas que ficaram nas vinhas dos ímpios.
7 E ragenle nan xima kɔɛɛn na,
7 Passam a noite nus por falta de roupa e não têm cobertas contra o frio.
8 Tulen naxan fama geyane fari,
8 São encharcados pelas chuvas das montanhas e, por falta de abrigo, abraçam-se às rochas.
9 “Muxu ɲaxine yiigelitɔna diin tongoma a yii doli saranna ra,
9 Orfãozinhos são arrancados do peito, e dos pobres se toma penhor.
10 Yiigelitɔne ragenla nan sigama,
10 Os pobres andam nus, sem roupa, e, famintos, carregam os feixes.
11 e oliwi turen bama muxu gbɛtɛne sansanne kui,
11 Entre os muros desses perversos espremem o azeite; pisam as uvas no lagar, enquanto padecem sede.
12 Muxune faxamatɔɔn wugama taani,
12 Desde as cidades gemem os que estão para morrer, e a alma dos feridos pede socorro, mas Deus não considera isso anormal.”
13 “Kɛnɛnyaan naɲaxu muxu ɲaxine ma,
13 “Os perversos são inimigos da luz, não conhecem os seus caminhos, nem permanecem nas suas veredas.
14 Faxa tiin kelima sogen godo waxatin nin,
14 O assassino se levanta de madrugada, mata o pobre e o necessitado, e de noite se torna ladrão.
15 Yalunden ɲinbanna nan mamɛma,
15 O olho do adúltero aguarda o crepúsculo, dizendo: ‘Ninguém me verá’; e cobre o rosto.
16 Muɲaden banxin dɛɛn kalama kɔɛɛn nan na,
16 Nas trevas, ladrões invadem as casas, mas de dia ficam escondidos; não querem nada com a luz.
17 Na muxune yanyin fɔlɔma sogen godo waxatin nin,
17 Pois a manhã é para todos eles como sombra de morte, mas os terrores da noite lhes são familiares.”
18 “Koni ɛ tan a falama, ɛ naxa,
18 “Os perversos são levados rapidamente na superfície das águas; a porção deles na terra é maldita, e por isso já não andam pelo caminho das vinhas.
19 Balabalan kɛsɛne xuyama ayi kii naxan yi sogen na,
19 A seca e o calor desfazem as águas da neve; a sepultura faz o mesmo com os que pecaram.
20 Hali naxanye e barixi,
20 A mãe se esquecerá deles, os vermes os comerão com gosto; nunca mais haverá lembrança deles. A injustiça será quebrada como uma árvore.
21 “ ‘Na muxune ɲaxalan gbantane tɔrɔxi nɛn,
21 Maltratam as estéreis, que não têm filhos, e não fazem o bem às viúvas.
22 Koni Ala nɔɛ sɛnbɛmane raxɔrɛ a sɛnbɛni nɛn,
22 Mas Deus, por sua força, prolonga os dias dos valentes; eles se veem em pé quando desesperavam da vida.
23 Ala ne luma bɔɲɛ xunbenla nun marakantanni,
23 Ele lhes dá descanso, e nisso se apoiam; mas os olhos de Deus estão atentos aos caminhos deles.
24 Na muxune sabatima nɛn waxati di,
24 São exaltados por breve tempo; depois, passam, colhidos como todos os demais; são cortados como as espigas do trigo.
25 “Xa a mi na kiini,
25 Se não é assim, quem me desmentirá e anulará as minhas palavras?”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 24, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.