Jó 12
Kisin Kiraan Kitabuna (YAL) vs NVT
1 Yuba yi a yabi, a naxa,
1 Então Jó falou novamente:
2 “Ɲɔndin na a ra,
2 “Vocês de fato sabem tudo, não é? Mas, quando morrerem, a sabedoria morrerá com vocês!
3 Koni, xaxilimayana nde n fan yi,
3 Pois bem, eu também sei algumas coisas, e vocês não são melhores que eu; qualquer um sabe aquilo que me disseram.
4 N bata findi magele seen na n xɔyine xa,
4 Meus amigos, contudo, riem de mim, pois clamo a Deus e espero uma resposta. Sou justo e íntegro, e, no entanto, eles riem de mim.
5 Ɛ tan, muxu hɛrixine tɔrɔ muxune raɲaxuxi,
5 Quem está tranquilo zomba de quem sofre; dá um empurrão em quem tropeça.
6 Bɔɲɛ xunbenla mafu tiine konne yi,
6 Os ladrões, porém, são deixados em paz, e os que provocam a Deus vivem em segurança, embora Deus os mantenha sob o seu poder.
7 “Koni, subene maxɔdin,
7 “Pergunte aos animais, e eles lhe ensinarão; pergunte às aves do céu, e elas lhe dirão.
8 Falan ti bɔxɔn na, a i xaranɲɛ nɛn,
8 Fale com a terra, e ela o instruirá; deixe que os peixes do mar o informem.
9 Ne birin yɛ, nde mi a kolon fa fala
9 Pois todos eles sabem que meu sofrimento veio da mão do S
10 Dali seene birin niine a tan nan yii,
10 Em suas mãos está a vida de todas as criaturas e o fôlego de toda a humanidade.
11 Tunla falane tagi rabaan kolon,
11 O ouvido prova as palavras que ouve, assim como a língua distingue os sabores.
12 Fekolonna fama foriyaan nan xɔn,
12 A sabedoria pertence aos idosos, e o entendimento, aos mais velhos.
13 “Koni Ala nan gbee fekolonna nun sɛnbɛn na.
13 “Em Deus, porém, estão a sabedoria e o poder; a ele pertencem o conselho e o entendimento.
14 Ala na naxan kala,
14 Ninguém pode reconstruir o que ele derruba, ninguém pode libertar quem ele aprisiona.
15 Xa a mi tin tulen xa fa,
15 Se ele retém a chuva, a terra se transforma em deserto; se ele libera as águas, há inundações em toda parte.
16 Sɛnbɛn nun kolonna a tan nan yi,
16 Sim, a ele pertencem a força e a sabedoria; enganadores e enganados estão sob seu poder.
17 A tan nan a ligama
17 Ele destitui os conselheiros e os dispensa; faz de tolos juízes sábios.
18 A tan nan mangane sɛnbɛn bama e ra,
18 Tira o manto dos reis e lhes amarra uma corda na cintura.
19 A tan nan saraxaraline fan nasigama
19 Destitui os sacerdotes e os dispensa; derruba os que estão no poder há muitos anos.
20 A tan nan falan bama fala tiine yi,
20 Silencia o conselheiro de confiança e retira o entendimento dos anciãos.
21 A tan nan tɔrɔn nafama kuntigine ma,
21 Derrama desonra sobre os príncipes e deixa os fortes desarmados.
22 A tan nan dimi yi feene raminin kɛnɛnni,
22 “Ele revela mistérios ocultos nas trevas e ilumina a escuridão mais profunda.
23 A tan nan siyane rawuyama ayi,
23 Exalta nações e as destrói, expande nações e as abandona.
24 A xaxinla ba yamaan kuntigine ma,
24 Despoja os reis de entendimento e os deixa vagar por um deserto sem caminhos.
25 E lu dimini kɛnɛn mi dɛnaxan yi,
25 Andam tateando na escuridão, sem luz; ele os faz cambalear como bêbados.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 12, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.