Salmos 115
VW-Edition 2006 (XXX) vs VC
1 Not unto us, O Jehovah, not unto us, but to Your name give glory, because of Your mercy, because of Your truth.
1 Não a nós, Senhor, não a nós, mas ao vosso nome dai glória, por amor de vossa misericórdia e fidelidade.
2 Why should the nations say, Where now is their God?
2 Por que diriam as nações pagãs: Onde está o Deus deles?
3 But our God is in Heaven; He has done whatever He pleased.
3 Nosso Deus está nos céus; ele faz tudo o que lhe apraz.
4 Their idols are silver and gold, the work of mens hands.
4 Quanto a seus ídolos de ouro e prata, são eles simples obras da mão dos homens.
5 They have mouths, but they do not speak; eyes they have, but they do not see;
5 Têm boca, mas não falam, olhos e não podem ver,
6 they have ears, but they do not hear; noses they have, but they do not smell;
6 têm ouvidos, mas não ouvem, nariz e não podem cheirar.
7 they have hands, but they do not handle; feet they have, but they do not walk; nor do they utter through their throat.
7 Têm mãos, mas não apalpam, pés e não podem andar, sua garganta não emite som algum.
8 Those who make them are like them; so is everyone who trusts in them.
8 Semelhantes a eles sejam os que os fabricam e quantos neles põem sua confiança.
9 O Israel, trust in Jehovah; He is their help and their shield.
9 Mas Israel, ao contrário, confia no Senhor: ele é o seu amparo e o seu escudo.
10 O house of Aaron, trust in Jehovah; He is their help and their shield.
10 Aarão confia no Senhor: ele é o seu amparo e o seu escudo.
11 You who fear Jehovah, trust in Jehovah; He is their help and their shield.
11 Confiam no Senhor os que temem o Senhor: ele é o seu amparo e o seu escudo.
12 Jehovah has been mindful of us; He will bless us; He will bless the house of Israel; He will bless the house of Aaron.
12 O Senhor se lembra de nós e nos dará a sua bênção; abençoará a casa de Israel, abençoará a casa de Aarão,
13 He will bless those who fear Jehovah, both small and great.
13 abençoará aos que temem ao Senhor, os pequenos como os grandes.
14 Jehovah shall increase you more and more, you and your children.
14 O Senhor há de vos multiplicar, vós e vossos filhos.
15 You are blessed by Jehovah, who made the heavens and the earth.
15 Sede os benditos do Senhor, que fez o céu e a terra.
16 Heaven, even the heavens, are Jehovahs; but the earth He has given to the sons of men.
16 O céu é o céu do Senhor, mas a terra ele a deu aos filhos de Adão.
17 The dead do not praise YAH, nor any who go down into silence.
17 Não são os mortos que louvam o Senhor, nem nenhum daqueles que descem aos lugares infernais.
18 But we will bless YAH from this time forth and forevermore. Praise YAH!
18 Mas somos nós que bendizemos ao Senhor agora e para sempre.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 115, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.