Provérbios 28

VW-Edition 2006 (XXX) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 The wicked flee when no one pursues, but the righteous are bold as a lion.
1 O ímpio foge sem que ninguém o persiga, mas o justo sente-se seguro como um leão.
2 Because of the transgression of a land, many are its rulers; but a reign is prolonged by a man of discernment and knowledge.
2 Por causa do pecado de um país, multiplicam-se os chefes, mas sob um homem sábio e sensato {a ordem} perdura.
3 A poor man who oppresses the lowly is like a sweeping rain which leaves no food.
3 Um pobre que oprime miseráveis é qual chuva torrencial, causa de fome.
4 Those who forsake the Law praise the wicked, but those who keep the Law strive against them.
4 Quem abandona a instrução, louva o ímpio; quem a observa, faz-lhe guerra.
5 Evil men do not understand justice; but those who seek Jehovah understand all things.
5 Os homens maus não compreendem o que é justo; os que buscam o Senhor tudo entendem.
6 Better is the poor who walks in his integrity than he who is perverse in his ways, though he be rich.
6 Mais vale um pobre que caminha na integridade do que um rico em caminhos tortuosos.
7 Whoever keeps the Law is an understanding son, but a companion of gluttons shames his father.
7 Um filho inteligente segue a instrução; quem convive com os devassos, torna-se a vergonha de seu pai.
8 He who increases his wealth by interest and usury, gathers it for him who will pity the poor.
8 Quem aumenta sua fortuna por usuras e logro, ajunta para o que tem piedade dos pequenos.
9 He who turns away his ear from hearing the Law, even his prayer is an abomination.
9 Aquele que afasta o ouvido para não ouvir a instrução, até em sua oração é um objeto de horror.
10 Whoever causes the upright to go astray in an evil way, he himself shall fall into his own pit; but the one who is perfect shall possess the good.
10 Quem seduz os homens corretos para um mau caminho, cairá no fosso que ele mesmo cavou e para os íntegros caberá a herança da felicidade.
11 The rich man is wise in his own eyes; but the poor who has understanding searches him out.
11 O rico julga-se sábio, mas o pobre inteligente penetra-o a fundo.
12 When the righteous rejoice, there is great glory; but when the wicked arise, men hide themselves.
12 Quando os justos triunfam, há muita alegria; quando os ímpios se erguem, cada qual se esconde.
13 He who covers his sins shall not prosper; but he who confesses and forsakes them shall have mercy.
13 Quem dissimula suas faltas, não há de prosperar; quem as confessa e as detesta, obtém misericórdia.
14 Blessed is the man who is continually in awe, but he who hardens his heart shall fall into evil.
14 Feliz daquele que vive em temor contínuo; mas o que endurece seu coração, cairá na desgraça.
15 Like a roaring lion and a ranging bear, so is a wicked ruler over the lowly people.
15 Leão rugidor, urso esfaimado: tal é o ímpio que domina sobre um povo pobre.
16 A ruler lacking understanding is abundant in extortions; he who hates unjust gain shall prolong his days.
16 Um príncipe, destituído de senso, é rico em extorsões, mas o que odeia o lucro viverá longos dias.
17 A man who is oppressed with the blood of a soul shall flee to the pit; let no one support him.
17 O homem sobre o qual pesa o sangue de outro fugirá até o fosso: não o retenhas.
18 Whoever walks in integrity shall be delivered; but he who is perverse in his ways shall fall at once.
18 O que caminha na integridade, será salvo; quem seguir por caminhos tortuosos cairá no fosso.
19 He who tills his land shall have plenty of bread, but he who pursues vanities shall have poverty enough.
19 O que cultiva seu solo, terá pão à vontade; o que corre atrás das vaidades fartar-se-á de miséria.
20 A faithful man shall abound with blessings, but he who makes haste to be rich shall not be found innocent.
20 O homem leal será cumulado de bênçãos; o que, porém, tem pressa de se enriquecer, não ficará impune.
21 To show partiality is not good; because, for a piece of bread a man will transgress.
21 Não é bom mostrar-se parcial: há quem cometa este pecado por um pedaço de pão.
22 He who hastens to be rich has an evil eye, and does not recognize that poverty will come upon him.
22 O homem invejoso precipita-se atrás da fortuna: não sabe que vai cair sobre ele a indigência.
23 He who rebukes a man shall afterwards find more favor than he who flatters with the tongue.
23 Quem corrige alguém, encontra no fim mais gratidão do que lisonjas.
24 He who robs his father or his mother and says, It is no transgression, is a companion to a man who destroys.
24 Quem furta de seu pai ou de sua mãe, dizendo: Isto não é pecado!, é colega do bandoleiro.
25 He who is of a proud soul stirs up strife; but he who puts his trust in Jehovah shall be made fat.
25 O homem cobiçoso provoca contendas, mas o que se fia no Senhor, será saciado.
26 He who trusts in his own heart is a fool, but whoever walks wisely shall be delivered.
26 O que se fia em seu próprio coração, é um tolo; quem caminha com sabedoria, escapará do perigo.
27 He who gives to the poor shall not lack, but he who hides his eyes shall have many a curse.
27 O que dá ao pobre, não padecerá penúria, mas quem fecha os olhos ficará cheio de maldições.
28 When the wicked arise, men hide themselves; but when they perish, the righteous increase.
28 Quando se erguem os ímpios, cada qual se oculta; quando eles perecem, multiplicam-se os justos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 28, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.