Provérbios 28

VW-Edition 2006 (XXX) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 The wicked flee when no one pursues, but the righteous are bold as a lion.
1 Os perversos fogem mesmo quando ninguém os persegue, mas o justo é valente como o leão.
2 Because of the transgression of a land, many are its rulers; but a reign is prolonged by a man of discernment and knowledge.
2 A corrupção moral de uma nação faz cair seu governo, mas o líder sábio e prudente traz estabilidade.
3 A poor man who oppresses the lowly is like a sweeping rain which leaves no food.
3 O pobre que oprime os pobres é como a chuva torrencial que destrói a plantação.
4 Those who forsake the Law praise the wicked, but those who keep the Law strive against them.
4 Quem despreza a lei exalta os perversos; quem obedece à lei luta contra eles.
5 Evil men do not understand justice; but those who seek Jehovah understand all things.
5 Os que praticam o mal não compreendem a justiça, mas os que buscam o S
6 Better is the poor who walks in his integrity than he who is perverse in his ways, though he be rich.
6 É melhor ser pobre e honesto que ser rico e desonesto.
7 Whoever keeps the Law is an understanding son, but a companion of gluttons shames his father.
7 O filho que obedece à lei demonstra prudência; aquele que anda com libertinos envergonha seu pai.
8 He who increases his wealth by interest and usury, gathers it for him who will pity the poor.
8 O lucro obtido da cobrança de juros altos terminará no bolso de alguém que trata os pobres com bondade.
9 He who turns away his ear from hearing the Law, even his prayer is an abomination.
9 As orações de quem se recusa a ouvir a lei são detestáveis para Deus.
10 Whoever causes the upright to go astray in an evil way, he himself shall fall into his own pit; but the one who is perfect shall possess the good.
10 Quem leva os justos para o mau caminho cairá na própria armadilha, mas os íntegros herdarão o bem.
11 The rich man is wise in his own eyes; but the poor who has understanding searches him out.
11 O rico pode se considerar sábio, mas não engana o pobre que tem discernimento.
12 When the righteous rejoice, there is great glory; but when the wicked arise, men hide themselves.
12 Quando os justos são bem-sucedidos, todos se alegram; quando os perversos assumem o poder, as pessoas se escondem.
13 He who covers his sins shall not prosper; but he who confesses and forsakes them shall have mercy.
13 Quem oculta seus pecados não prospera; quem os confessa e os abandona recebe misericórdia.
14 Blessed is the man who is continually in awe, but he who hardens his heart shall fall into evil.
14 Quem teme fazer o mal é feliz, mas quem endurece o coração cai em desgraça.
15 Like a roaring lion and a ranging bear, so is a wicked ruler over the lowly people.
15 O governante perverso é tão perigoso para os pobres quanto o leão que ruge ou o urso que ataca.
16 A ruler lacking understanding is abundant in extortions; he who hates unjust gain shall prolong his days.
16 O governante que não tem entendimento oprime seu povo, mas o que odeia a corrupção tem vida longa.
17 A man who is oppressed with the blood of a soul shall flee to the pit; let no one support him.
17 A consciência atormentada do assassino o levará à sepultura; ninguém tente detê-lo.
18 Whoever walks in integrity shall be delivered; but he who is perverse in his ways shall fall at once.
18 O íntegro será salvo do perigo, mas o perverso será destruído repentinamente.
19 He who tills his land shall have plenty of bread, but he who pursues vanities shall have poverty enough.
19 Quem trabalha com dedicação tem fartura de alimento, mas quem corre atrás de fantasias acaba na miséria.
20 A faithful man shall abound with blessings, but he who makes haste to be rich shall not be found innocent.
20 A pessoa fiel obterá grande recompensa, mas o que deseja enriquecer depressa se meterá em apuros.
21 To show partiality is not good; because, for a piece of bread a man will transgress.
21 Nunca é bom agir com parcialidade, mas há quem faça o mal até por um pedaço de pão.
22 He who hastens to be rich has an evil eye, and does not recognize that poverty will come upon him.
22 O ganancioso tenta enriquecer depressa, mas não percebe que caminha para a pobreza.
23 He who rebukes a man shall afterwards find more favor than he who flatters with the tongue.
23 No fim, as pessoas apreciam a crítica honesta muito mais que a bajulação.
24 He who robs his father or his mother and says, It is no transgression, is a companion to a man who destroys.
24 Quem rouba de seu pai e de sua mãe e diz: “Que mal há nisso?”, não é melhor que o assassino.
25 He who is of a proud soul stirs up strife; but he who puts his trust in Jehovah shall be made fat.
25 A ganância provoca brigas; a confiança no S
26 He who trusts in his own heart is a fool, but whoever walks wisely shall be delivered.
26 Quem confia no próprio entendimento é tolo; quem anda com sabedoria está seguro.
27 He who gives to the poor shall not lack, but he who hides his eyes shall have many a curse.
27 Quem ajuda os pobres não passará necessidade, mas quem fecha os olhos para a pobreza será amaldiçoado.
28 When the wicked arise, men hide themselves; but when they perish, the righteous increase.
28 Quando os perversos assumem o poder, as pessoas se escondem; quando eles são destruídos, os justos prosperam.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 28, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.