Provérbios 28
VW-Edition 2006 (XXX) vs NTLH
1 The wicked flee when no one pursues, but the righteous are bold as a lion.
1 Os maus fogem, mesmo quando ninguém os persegue, mas o homem honesto é valente como um leão.
2 Because of the transgression of a land, many are its rulers; but a reign is prolonged by a man of discernment and knowledge.
2 Quando a nação tem líderes inteligentes e sensatos, ela se torna forte e firme; mas, quando a nação peca, ela muda de governo a toda hora.
3 A poor man who oppresses the lowly is like a sweeping rain which leaves no food.
3 Um pobre que explora outros pobres é como a chuva que destrói tudo e acaba com as colheitas.
4 Those who forsake the Law praise the wicked, but those who keep the Law strive against them.
4 Quem não respeita a lei de Deus está do lado dos maus, mas quem lhe obedece está contra eles.
5 Evil men do not understand justice; but those who seek Jehovah understand all things.
5 Os maus não sabem o que é justiça, mas os que procuram conhecer a vontade do Senhor sabem muito bem.
6 Better is the poor who walks in his integrity than he who is perverse in his ways, though he be rich.
6 É melhor ser pobre e honesto do que rico e desonesto.
7 Whoever keeps the Law is an understanding son, but a companion of gluttons shames his father.
7 O moço que obedece à lei de Deus é inteligente, porém o que anda em más companhias é uma vergonha para o seu pai.
8 He who increases his wealth by interest and usury, gathers it for him who will pity the poor.
8 Quem fica rico emprestando dinheiro a juros altos e explorando o povo acaba deixando a sua riqueza para quem é bondoso com os pobres.
9 He who turns away his ear from hearing the Law, even his prayer is an abomination.
9 Deus despreza até as orações de quem não obedece à sua lei.
10 Whoever causes the upright to go astray in an evil way, he himself shall fall into his own pit; but the one who is perfect shall possess the good.
10 Quem engana uma pessoa honesta e a leva a fazer o mal cairá na sua própria armadilha; mas quem é correto será bem-recompensado.
11 The rich man is wise in his own eyes; but the poor who has understanding searches him out.
11 Os ricos sempre pensam que são sábios, mas o pobre que é inteligente os conhece muito bem.
12 When the righteous rejoice, there is great glory; but when the wicked arise, men hide themselves.
12 Quando os bons alcançam o poder, todos festejam; mas, quando o poder cai nas mãos dos maus, o povo se esconde de medo.
13 He who covers his sins shall not prosper; but he who confesses and forsakes them shall have mercy.
13 Quem tenta esconder os seus pecados não terá sucesso na vida, mas Deus tem misericórdia de quem confessa os seus pecados e os abandona.
14 Blessed is the man who is continually in awe, but he who hardens his heart shall fall into evil.
14 Quem teme o Senhor é feliz, mas quem se revolta contra ele cairá na desgraça.
15 Like a roaring lion and a ranging bear, so is a wicked ruler over the lowly people.
15 Como um leão furioso ou um urso feroz, assim é o governo mau que domina um povo pobre.
16 A ruler lacking understanding is abundant in extortions; he who hates unjust gain shall prolong his days.
16 O governador sem juízo será um ditador cruel; aquele que odeia a desonestidade governará por muito tempo.
17 A man who is oppressed with the blood of a soul shall flee to the pit; let no one support him.
17 O assassino cava muito depressa a sua própria sepultura; não tente fazê-lo parar.
18 Whoever walks in integrity shall be delivered; but he who is perverse in his ways shall fall at once.
18 Quem é honesto tem segurança, mas quem é desonesto logo fracassa.
19 He who tills his land shall have plenty of bread, but he who pursues vanities shall have poverty enough.
19 Quem cultiva a sua terra tem comida com fartura, mas quem gasta o tempo com coisas sem importância sempre será pobre.
20 A faithful man shall abound with blessings, but he who makes haste to be rich shall not be found innocent.
20 A vida da pessoa honesta é cheia de felicidade, mas quem tem pressa de enriquecer não fica sem castigo.
21 To show partiality is not good; because, for a piece of bread a man will transgress.
21 É errado favorecer alguém no tribunal, mas alguns juízes fazem isso até por pouco dinheiro.
22 He who hastens to be rich has an evil eye, and does not recognize that poverty will come upon him.
22 O ganancioso tem tanta pressa de ficar rico, que nem percebe que a pobreza está chegando.
23 He who rebukes a man shall afterwards find more favor than he who flatters with the tongue.
23 Corrija uma pessoa, e no futuro ela apreciará isso mais do que se você a tivesse elogiado.
24 He who robs his father or his mother and says, It is no transgression, is a companion to a man who destroys.
24 Quem acha que não é pecado roubar do seu pai ou da sua mãe é pior do que um ladrão comum.
25 He who is of a proud soul stirs up strife; but he who puts his trust in Jehovah shall be made fat.
25 O egoísta sempre causa problemas. Quem confia no Senhor terá sucesso.
26 He who trusts in his own heart is a fool, but whoever walks wisely shall be delivered.
26 Quem confia em si mesmo é tolo, mas quem segue os ensinamentos dos sábios terá segurança.
27 He who gives to the poor shall not lack, but he who hides his eyes shall have many a curse.
27 Quem dá aos pobres não passará necessidade, mas quem faz de conta que os pobres não existem será muito amaldiçoado.
28 When the wicked arise, men hide themselves; but when they perish, the righteous increase.
28 Quando os maus sobem ao poder, o povo se esconde de medo; quando eles caem do poder, o número das pessoas honestas aumenta.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 28, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.