Jó 12
VW-Edition 2006 (XXX) vs VC
1 Then Job answered and said:
1 Jó tomou a palavra nestes termos:
2 Truly you are the people, and wisdom will die with you!
2 Sois mesmo gente muito hábil, e convosco morrerá a sabedoria.
3 But I have a heart as well as you; I am not inferior to you. Indeed, who does not know such things as these?
3 Tenho também o espírito como o vosso {não vos sou inferior}: quem, pois, ignoraria o que sabeis?
4 I am one as a laughingstock to his friends; one who called upon God, and He answered him; the just and whole one is a laughingstock.
4 Os amigos escarnecem daquele que invoca Deus para que ele lhe responda, e zombam do justo e do inocente.
5 A lamp is despised in the thoughts of one who is at ease; it is made ready for those whose feet slip.
5 Vergonha para a infelicidade! É o modo de pensar do infeliz; só há desprezo para aquele cujo pé fraqueja.
6 The tents of plunderers prosper, and those who provoke the Mighty God are secure, as God brings into his hand.
6 As tendas dos bandidos gozam de paz; segurança para aqueles que provocam Deus, que não têm outro Deus senão o próprio braço.
7 But now ask the beasts, and they will teach you; and the birds of the heavens, and they will tell you;
7 Pergunta, pois, aos animais e eles te ensinarão; às aves do céu e elas te instruirão.
8 or speak to the earth, and it will teach you; and the fish of the sea shall recount to you.
8 Fala {aos répteis} da terra, e eles te responderão, e aos peixes do mar, e eles te darão lições.
9 Who among all these does not know that the hand of Jehovah has done this,
9 Entre todos esses seres quem não sabe que a mão de Deus fez tudo isso,
10 in whose hand is the soul of every living thing, and the breath of all the flesh of mankind?
10 ele que tem em mãos a alma de tudo o que vive, e o sopro de vida de todos os humanos?
11 Does not the ear test words and the mouth taste its food?
11 Não discerne o ouvido as palavras como o paladar discerne o sabor das iguarias?
12 Wisdom is with old men, and with length of days is understanding.
12 A sabedoria pertence aos cabelos brancos, a longa vida confere a inteligência.
13 With Him are wisdom and strength, He has counsel and understanding.
13 Em {Deus} residem sabedoria e poder; ele possui o conselho e a inteligência.
14 Behold, He breaks down, and it cannot be rebuilt; He imprisons a man, and there can be no release.
14 O que ele destrói não será reconstruído; se aprisionar um homem, ninguém há que o solte.
15 Behold, He withholds the waters, and they dry up; He sends them out, and they transform the earth.
15 Quando faz as águas pararem, há seca; se as soltar, submergirão a terra.
16 With Him are strength and wisdom; the deceived and the deceiver are His.
16 Nele há força e prudência; ele conhece o que engana e o enganado;
17 He causes counselors to walk away barefoot, and makes fools of the judges.
17 faz os árbitros andarem descalços, torna os juízes estúpidos;
18 He loosens the bonds of kings, and binds their loins with a waistband.
18 desata a cinta dos reis e cinge-lhes os rins com uma corda;
19 He causes the priests to walk away barefoot, and overthrows the mighty.
19 faz os sacerdotes andarem descalços, e abate os poderosos;
20 He removes the lips of the trusted ones, and takes away the discretion of the elders.
20 tira a palavra aos mais seguros de si mesmos e retira a sabedoria dos velhos;
21 He pours contempt upon nobles, and drops the girdle off hollow bones.
21 derrama o desprezo sobre os nobres, afrouxa a cinta dos fortes,
22 He reveals deep dark mysteries, and brings out the deep darkness into the light of day.
22 põe a claro os segredos das trevas, e traz à luz a sombra da morte.
23 He makes nations great, and destroys them; He spreads out nations, and guides them.
23 Torna grandes as nações, e as destrói; multiplica os povos, depois os suprime.
24 He takes away the heart of the heads of the people of the earth, and makes them wander in a wilderness with no path.
24 Tira a razão dos chefes da terra e os deixa perdidos num deserto sem pista;
25 They grope in the darkness without light, and He makes them stagger like a drunkard.
25 andam às apalpadelas nas trevas, sem luz; tropeçam como um embriagado.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 12, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.