Salmos 44

Tutu ii - Kaꞌan ia Dios nuu ndiꞌi ñayiu (XTN) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Ka nini san jin soꞌo san, vi Dios, ja ka ndakani tata san
1 Ó Deus, nós ouvimos com os próprios ouvidos; nossos pais nos contaram o que fizeste outrora, em seus dias.
2 Ka ndakani de ja jin jakaꞌnu maa ni, te ni skunu ni ñayiu ñuu yun,
2 Com a tua mão expulsaste as nações e estabeleceste os nossos pais; afligiste os povos e ampliaste o território de nossos pais.
3 Chi masu jin yuchi kani de, te ni ka niꞌi de ñundeꞌi yun,
3 Pois não foi por sua espada que eles conquistaram a terra, nem foi o seu braço que lhes deu vitória, e sim a tua mão poderosa, e o teu braço, e a luz do teu rosto, porque te agradaste deles.
4 Maa ni kuu rey san, vi maa ni kuu Dios san.
4 Tu és o meu rei, ó Deus; ordena a vitória de Jacó.
5 Chi jin maa ni, vi Dios, te vi kundee san nuu ñayiu ka kaꞌan uꞌu ña jin san,
5 Com o teu auxílio, vencemos os nossos inimigos; em teu nome, pisamos sobre os que se levantam contra nós.
6 Chi tu kukanu ini san kuji san ni yuchi kani san
6 Não confio no meu arco, e não é a minha espada que me salva.
7 Chi maa ni skaku niꞌnu ña nuu ndaꞌa ñayiu ka kaꞌan uꞌu ña,
7 Pois tu nos salvaste dos nossos inimigos e cobriste de vergonha os que nos odeiam.
8 Te ndiꞌi ni kiuu vi kokuu teyii san jin ni, vi Dios,
8 Em Deus, nos temos gloriado continuamente e para sempre louvaremos o teu nome.
9 Su ni skexiko ña ni, te ni saꞌa ni ja ni ka kendoo kanoo san,
9 Agora, porém, tu nos rejeitaste e nos expuseste à vergonha, e já não acompanhas os nossos exércitos.
10 Te ni saꞌa ni ja ni ka ndakaka yata san nuu ñayiu ka kaꞌan uꞌu ña jin san,
10 Tu nos fazes bater em retirada diante dos nossos inimigos, e os que nos odeiam nos tomam por seu despojo.
11 Te ni ndasiaꞌa ña ni na kuinio ndikachi ja kuaꞌankuei ti nuu vi kuu ti,
11 Entregaste-nos como ovelhas para o matadouro e nos espalhaste entre as nações.
12 Te baratu ni xiko ni ñayiu ñuu ni,
12 Vendes por nada o teu povo e não tens lucro com a sua venda.
13 Te ni saꞌa ni ja ka nani ka ndujin ña ñayiu ka oo yatni jin san,
13 Tu nos fazes objeto de deboche para os nossos vizinhos, de escárnio e de zombaria aos que nos rodeiam.
14 Te ni saꞌa ni ja ka kani ñayiu ñuu naꞌnu kuentu san,
14 Tu fazes de nós provérbio entre as nações; os povos nos veem e balançam a cabeça.
15 Te ndiꞌi ni kiuu tnaꞌa san jakanoo,
15 A minha humilhação está sempre diante de mim; o meu rosto se cobre de vergonha,
16 nuu nini san ja ka nani ña vi ka kaneꞌe ña jin san
16 ante os gritos do que afronta e blasfema, à vista do inimigo e do vingador.
17 Te visi ndiꞌi tnundoꞌo yaꞌa ka tnaꞌa san, su tu ka ndunaa ini ña san jin ni,
17 Tudo isso nos sobreveio; entretanto, não nos esquecemos de ti, nem fomos infiéis à tua aliança.
18 Te ni tu ka ndatnaꞌnu ini san,
18 O nosso coração não voltou atrás, nem os nossos passos se desviaram dos teus caminhos,
19 Te visi ni saa, te ni tnaa ña ni ndee kava veꞌe nuu ka oo vaꞌu lobo,
19 para nos esmagares onde vivem os chacais e nos envolveres com as sombras da morte.
20 Axi nuu suaꞌa te ni ka ndunaa ini ña san jin ni, vi Dios,
20 Se tivéssemos esquecido o nome do nosso Deus ou se tivéssemos estendido as mãos a um deus estranho,
21 te kuni maa ni, vi Dios,
21 será que Deus não teria descoberto isso, ele, que conhece os segredos dos corações?
22 Su ja jaꞌa maa ni, te ndiꞌi ni kiuu ka kuini ja vi kaꞌni ña jin san,
22 Mas, por amor de ti, somos entregues à morte continuamente, somos considerados como ovelhas para o matadouro.
23 Ndoto ni, vi Jitoꞌo san.
23 Desperta! Por que dormes, Senhor? Desperta! Não nos rejeites para sempre!
24 ¿Nau ja tayuꞌu nuu ni?
24 Por que escondes o rosto e te esqueces da nossa miséria e da nossa opressão?
25 Te vi ndevaꞌa ndetnuni ka saꞌa ña, na kuinio ñuyaka,
25 Pois a nossa alma está abatida até o pó, e o nosso corpo está como que pegado no chão.
26 Ndakoo ni te chituu ña ni.
26 Levanta-te para socorrer-nos; resgata-nos por amor da tua bondade.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 44, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.