Salmos 102
Tutu ii - Kaꞌan ia Dios nuu ndiꞌi ñayiu (XTN) vs ARIB
1 Konini ni joo tnoꞌo kaꞌan san nuu ndakuatu san nuu ni, vi Jitoꞌo san,
1 Ó Senhor, ouve a minha oração, e chegue a ti o meu clamor.
2 Ma chiyata ña ni jin san nuu tnaꞌa san tnundoꞌo.
2 Não escondas de mim o teu rosto no dia da minha angústia; inclina para mim os teus ouvidos; no dia em que eu clamar, ouve-me depressa.
3 Chi ñama kuiti kuaꞌan mandiꞌi kiuu ja teku san na kuinio ñuaꞌa,
3 Pois os meus dias se desvanecem como fumaça, e os meus ossos ardem como um tição.
4 Chi kuaꞌan ma kuita anu san, te ni yichi na kuinio yuku kuii,
4 O meu coração está ferido e seco como a erva, pelo que até me esqueço de comer o meu pão.
5 Te vini ndatnii yiki san nuu ñii san ja kana ndaꞌu ndevaꞌa san.
5 Por causa do meu doloroso gemer, os meus ossos se apegam à minha carne.
6 Te kuu san na kuinio chiukun maa ja oo ti nuu ñuꞌu teꞌa,
6 Sou semelhante ao pelicano no deserto; cheguei a ser como a coruja das ruínas.
7 Te tu kii ñuaꞌna nuu san ja kusun san,
7 Vigio, e tornei-me como um passarinho solitário no telhado.
8 Te ndiꞌi ni kiuu ka nani ña ñayiu ka kaꞌan uꞌu ña jin san,
8 Os meus inimigos me afrontam todo o dia; os que contra mim se enfurecem, me amaldiçoam.
9 Te jaa san yaa nuu tniuu ja kaa san xtaa,
9 Pois tenho comido cinza como pão, e misturado com lágrimas a minha bebida,
10 Te ja jaꞌa ja kiti ini ndevaꞌa ni vi ja tu nini ña ni,
10 por causa da tua indignação e da tua ira; pois tu me levantaste e me arrojaste de ti.
11 Te kuaꞌan mandiꞌi kiuu ja teku san na kuinio in kuandaꞌu ja yaꞌa kuaꞌan,
11 Os meus dias são como a sombra que declina, e eu, como a erva, me vou secando.
12 Su maa ni, vi Jitoꞌo, chi nikuii nikani oo ni,
12 Mas tu, Senhor, estás entronizado para sempre, e o teu nome será lembrado por todas as gerações.
13 Ndakoo ni, te kundaꞌu ini ni ñuu Sión,
13 Tu te levantarás e terás piedade de Sião; pois é o tempo de te compadeceres dela, sim, o tempo determinado já chegou.
14 Chi ka kutoo ñayiu ka jinokuechi nuu ni yuu nduei yun,
14 Porque os teus servos têm prazer nas pedras dela, e se compadecem do seu pó.
15 Te ñayiu ndiꞌi ñuu vi koyuꞌu niꞌnu ña jin Jitoꞌo,
15 As nações, pois, temerão o nome do Senhor, e todos os reis da terra a tua glória,
16 Chi nuu ndasaꞌa Jitoꞌo ñuu Sión,
16 quando o Senhor edificar a Sião, e na sua glória se manifestar,
17 Te konini ya tnoꞌo ja ka ndakuatu ñayiu ni ka kendoo ndaꞌu,
17 atendendo à oração do desamparado, e não desprezando a sua súplica.
18 Te na vi tee tnoꞌo yaꞌa, nagua ja na vi kuni ñayiu vajikuei nuu kuee ka,
18 Escreva-se isto para a geração futura, para que um povo que está por vir louve ao Senhor.
19 Chi ni ndiaꞌa Jitoꞌo ndee ini veꞌe ii nuu oo ya ndee andivi,
19 Pois olhou do alto do seu santuário; dos céus olhou o Senhor para a terra,
20 nagua ja konini ya nuu ka kana ndaꞌu ñayiu ka yiꞌi vekaa,
20 para ouvir o gemido dos presos, para libertar os sentenciados à morte;
21 nagua ja na vi kana ndoso sivi Jitoꞌo nuu ñuu Sión,
21 a fim de que seja anunciado em Sião o nome do Senhor, e o seu louvor em Jerusalém,
22 nuu vi ndututu ñayiu ndiꞌi ñuu,
22 quando se congregarem os povos, e os reinos, para servirem ao Senhor.
23 Ni skuita ña ia Dios jin san nuu ichi jika san,
23 Ele abateu a minha força no caminho; abreviou os meus dias.
24 Te jiñaꞌa san: “Tata Dios, ma ndakuaka ña ni nuu inka makuu maꞌñu san,
24 Eu clamo: Deus meu, não me leves no meio dos meus dias, tu, cujos anos alcançam todas as gerações.
25 Chi ndee jaxtnañuꞌu ni saꞌa maa ni ñuyiu,
25 Desde a antigüidade fundaste a terra; e os céus são obra das tuas mãos.
26 Te ñuyiu vi andivi, chi vi naa,
26 Eles perecerão, mas tu permanecerás; todos eles, como um vestido, envelhecerão; como roupa os mudarás, e ficarão mudados.
27 Su maa ni, chi in ni oo ni, te tu sama saꞌun ni,
27 Mas tu és o mesmo, e os teus anos não acabarão.
28 Te seꞌe ñayiu ka jinokuechi nuu ni,
28 Os filhos dos teus servos habitarão seguros, e a sua descendência ficará firmada diante de ti.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 102, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.