Salmos 95

KAEM KO DEN (WSK) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Tairal se Yawe nup patawunakko;
1 Vinde, cantemos alegremente ao Senhor, cantemos com júbilo à rocha da nossa salvação.
2 Ana nu koma te kasu nagunak ale amilmil tunakko;
2 Apresentemo-nos diante dele com ações de graças, e celebremo-lo com salmos de louvor.
3 Mu awuk, Yawe mu nu Kaem Biya sokel karogo;
3 Porque o Senhor é Deus grande, e Rei grande acima de todos os deuses.
4 Nu ali lilim la bitarso;
4 Nas suas mãos estão as profundezas da terra, e as alturas dos montes são suas.
5 Gagi mu noko, mu nu nungam;
5 Seu é o mar, pois ele o fez, e as suas mãos formaram a serra terra seca.
6 Yawe kota nanga nungam,
6 Oh, vinde, adoremos e prostremo-nos; ajoelhemos diante do Senhor, que nos criou.
7 mu awuk, nu anananga Kaem,
7 Porque ele é o nosso Deus, e nós povo do seu pasto e ovelhas que ele conduz. Oxalá que hoje ouvísseis a sua voz:
8 Nu iwita balso: “Nina nengemang aora biya me bagaralko!
8 Não endureçais o vosso coração como em Meribá, como no dia de Massá no deserto,
9 Nuna ani kilek kilek sokel ago te nunga sangikko beterem mu ari gilingiman,
9 quando vossos pais me tentaram, me provaram e viram a minha obra.
10 Se yia 40 ningi ani kariimet mu nunga
10 Durante quarenta anos estive irritado com aquela geração, e disse: É um povo que erra de coração, e não conhece os meus caminhos;
11 Se ani angamang magaram se den aora
11 por isso jurei na minha ira: Eles não entrarão no meu descanso.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 95, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.