Salmos 66
Anututane Wam Kwikwiu Kayuk Kaknga Jesu Kraisda Takepbut Taknga Anin gatu Sam Kuupbam Lotutane Kap Taknga (WNC) vs NAA
1 Ginu kuupbam kepna kepna yuaingga apbakngake apaa siknga yake Anututane umana yatangenatnong.
1 Aclamem a Deus, todas as terras!
2 Sike kap taike itane umana kopsa akngae yakapnong.
2 Cantem louvores à glória do seu nome, deem glória ao seu louvor.
3 Anutu anzing ininong,
3 Digam isto a Deus: “Que tremendos são os teus feitos! Pela grandeza do teu poder, a ti se mostram submissos os teus inimigos.
4 Aminu kepna kepna yuaingga gae munu pukaing.
4 Toda a terra se prostra diante de ti, e canta louvores a ti; canta louvores ao teu nome.”
5 Ginda apuke sanga Anututa pasikuu kanong.
5 Venham e vejam as obras de Deus: tremendos feitos para com os filhos dos homens!
6 Ita tasiwan yanggabam gwenu atzakngawan kep dakakan sikut.
6 Transformou o mar em terra seca; eles atravessaram o rio a pé; ali, nos alegramos nele.
7 Sike i kekekngana buyambam, siwan ita king kapa siwan
7 Ele, em seu poder, governa eternamente; os seus olhos vigiam as nações. Não se exaltem os rebeldes!
8 Ginu dongu kuupbam, ginu Anutunindane umana asiknga yatangenatnong.
8 Bendigam, ó povos, o nosso Deus; façam ouvir a voz do seu louvor.
9 Dasingge, ita ninduyuwawan ninu kayuu yukumang.
9 É ele quem preserva com vida a nossa alma e não permite que resvalem os nossos pés.
10 Anutu, gata ninu gwa panziwi sikumang.
10 Pois tu, ó Deus, nos provaste; tu nos refinaste como se faz com a prata.
11 Gata nindupewi aminda ninu yapapnane gwa panggaganuking.
11 Tu nos deixaste cair na armadilha; puseste uma pesada carga nas nossas costas;
12 Siwan gata nindane iwanin kapewi ita ninu ayainggamuking.
12 fizeste com que os nossos inimigos cavalgassem sobre a nossa cabeça; passamos pelo fogo e pela água; porém, afinal, nos trouxeste para um lugar espaçoso.
13 Sanga wa nata gae apakapit.
13 Entrarei na tua casa com holocaustos; a ti pagarei os meus votos,
14 Dasingge? Meya nae apan sanga katapatang kuutgan sawa
14 que os meus lábios fizeram, e que, no dia da angústia, a minha boca prometeu.
15 Sike kaau siuknga buyambam gwegwenu alta dakane sake gae gamit.
15 Oferecerei a ti holocaustos de animais gordos, com aroma de carneiros; oferecerei novilhos e cabritos.
16 Ginu aminu Anutue gwaukaing aminda apuke natane wamu natapnong.
16 Venham e escutem, todos vocês que temem a Deus, e eu contarei o que ele tem feito por minha alma.
17 Tupa nata ita gatangamukutde yatawakum.
17 A ele clamei com a boca; com a língua o exaltei.
18 Sike nata waiakngae musipmaatangu sanga moo ngang take siknga natapbum gamu
18 Se, no coração, eu tivesse contemplado iniquidade, o Senhor não teria me ouvido.
19 Siwan ngana Anututa natane wama gwa natapbut.
19 Entretanto, Deus me ouviu e atendeu a voz da minha oração.
20 Nata Anututane umana yatangenawit.
20 Bendito seja Deus, que não rejeitou a minha oração, nem afastou de mim a sua graça.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 66, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.