Salmos 66

Anututane Wam Kwikwiu Kayuk Kaknga Jesu Kraisda Takepbut Taknga Anin gatu Sam Kuupbam Lotutane Kap Taknga (WNC) vs BKJ

Sair da comparação
1 Ginu kuupbam kepna kepna yuaingga apbakngake apaa siknga yake Anututane umana yatangenatnong.
1 Fazei um barulho alegre a Deus, vós, todas as terras.
2 Sike kap taike itane umana kopsa akngae yakapnong.
2 Cantai a honra do seu nome, fazei seus louvores gloriosos.
3 Anutu anzing ininong,
3 Dizei a Deus: Quão terrível és tu em tuas obras! Através da grandeza do teu poder teus inimigos se submeterão a ti.
4 Aminu kepna kepna yuaingga gae munu pukaing.
4 Toda a terra te adorará, e cantará a ti; eles cantarão ao teu nome. Selá.
5 Ginda apuke sanga Anututa pasikuu kanong.
5 Vinde e vede as obras de Deus; ele é terrível em seus feitos aos filhos dos homens.
6 Ita tasiwan yanggabam gwenu atzakngawan kep dakakan sikut.
6 Ele transformou o mar em terra seca; atravessaram a inundação a pé, ali nos regozijamos nele.
7 Sike i kekekngana buyambam, siwan ita king kapa siwan
7 Ele governa pelo seu poder para sempre. Seus olhos contemplam as nações; que os rebeldes não se exaltem. Selá.
8 Ginu dongu kuupbam, ginu Anutunindane umana asiknga yatangenatnong.
8 Ó, bendizei nosso Deus, vós povos, e fazei a voz do seu louvor ser ouvida.
9 Dasingge, ita ninduyuwawan ninu kayuu yukumang.
9 Que sustenta nossa alma em vida, e não faz com que nossos pés sejam abalados.
10 Anutu, gata ninu gwa panziwi sikumang.
10 Pois tu, ó Deus, nos provaste, tu nos testaste como a prata é testada.
11 Gata nindupewi aminda ninu yapapnane gwa panggaganuking.
11 Ao Músico-chefe, Canção ou Salmo. Tu nos trouxeste para dentro da rede; puseste aflição sobre os nossos lombos.
12 Siwan gata nindane iwanin kapewi ita ninu ayainggamuking.
12 Fizeste com que homens cavalgassem sobre as nossas cabeças; atravessamos o fogo e a água, mas tu nos trouxeste para um lugar rico.
13 Sanga wa nata gae apakapit.
13 Entrarei na tua casa com ofertas queimadas; pagarei a ti os meus votos;
14 Dasingge? Meya nae apan sanga katapatang kuutgan sawa
14 Que os meus lábios proferiram, e a minha boca falou, quando eu estava em tribulação.
15 Sike kaau siuknga buyambam gwegwenu alta dakane sake gae gamit.
15 Oferecerei a ti ofertas queimadas de cevados, com incenso de carneiros; oferecerei novilhos com cabras. Selá.
16 Ginu aminu Anutue gwaukaing aminda apuke natane wamu natapnong.
16 Vinde e ouvi, todos vós que temeis a Deus, e eu declararei o que ele tem feito pela minha alma.
17 Tupa nata ita gatangamukutde yatawakum.
17 A ele gritei com a minha boca, e ele foi exaltado com a minha língua.
18 Sike nata waiakngae musipmaatangu sanga moo ngang take siknga natapbum gamu
18 Se eu considerar a iniquidade no meu coração, o Senhor não me ouvirá.
19 Siwan ngana Anututa natane wama gwa natapbut.
19 Mas na verdade Deus me ouviu; ele atendeu à voz da minha oração.
20 Nata Anututane umana yatangenawit.
20 Bendito seja Deus, que não afastou a minha oração, nem a sua misericórdia de mim.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 66, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.