Salmos 48
Anututane Wam Kwikwiu Kayuk Kaknga Jesu Kraisda Takepbut Taknga Anin gatu Sam Kuupbam Lotutane Kap Taknga (WNC) vs NVT
1 Buyambamtapa umana kopsa apa yuak. Ninda tawanu Anututane dakane kopna.
1 Grande é o S enhor e muito digno de louvor, na cidade de nosso Deus, em seu santo monte.
2 Sike Anututane tawanu wandaka enane siknga yuwan kana take siknga singgak.
2 O monte Sião, o santo monte, é alto e magnífico; toda a terra se alegra em vê-lo; é a cidade do grande Rei.
3 Sike Anutu yot gapmabamu damanu kekeknga siknga gwegwende yuke aminu amak tapduk kopatangu akgatayamunggak.
3 O próprio Deus está em suas torres e se revela como seu protetor.
4 Tupa king takwakga Saionde amnangge tasiking.
4 Os reis da terra uniram forças e avançaram contra a cidade.
5 Waaminu kuku yotbam wanggapma kake zeetgaman akasatnaking.
5 Mas, quando a viram, ficaram espantados e fugiram aterrorizados.
6 Datakuke dandai kumzang yamuking.
6 Foram tomados de medo e se contorceram de dores, como a mulher no parto.
7 Anutu, gata tasiwi gou buyambamu gunzitda akonggak kopatangga apbut.
7 Tu os destruíste como os navios de Társis, despedaçados por um forte vento do leste.
8 Ninu sanga wa Anututa tupa siknga tasikutdane wamu yawan atnatapbumang.
8 Tínhamos ouvido falar da glória da cidade, mas agora a vimos com os próprios olhos, a cidade do S É a cidade de nosso Deus, que a manterá segura para sempre. Interlúdio
9 Anutu, ninu gatane miti yot buyambam gwekatang yuamang.
9 Ó Deus, em teu amor meditamos enquanto adoramos em teu templo.
10 Sike kepna kepna yuaingu aminu kuupbamda gatane umanda ayatangenakaing.
10 Como teu nome merece, ó Deus, serás louvado até os confins da terra; tua forte mão direita está cheia de vitória.
11 Unzingge aminu tawanu Saion dakane yuaingu kuupbam apbaknganing.
11 Alegre-se o povo no monte Sião! Todas as cidades de Judá exultem por causa de teus decretos!
12 Ginda kepi kepi tawanu Saion dakane sukunong. Gatu damanu yot wanggapma takumbasikuune kuyuuk
12 Percorram a cidade de Sião, vão e contem suas muitas torres.
13 Ginda Saiondane damanu kekeknga siknga gwegwende katak siknga natapnong.
13 Observem os muros fortificados e caminhem por todas as cidadelas, para que possam descrevê-las às gerações futuras.
14 Ginda anzingu take yanining, Anutu waapata kakuya ninu tasike asinggan asinggan ninduyuak kapanin.
14 Pois assim é nosso Deus; ele é nosso Deus para todo o sempre e nos guiará até o dia de nossa morte.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 48, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.