Salmos 39

Anututane Wam Kwikwiu Kayuk Kaknga Jesu Kraisda Takepbut Taknga Anin gatu Sam Kuupbam Lotutane Kap Taknga (WNC) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Na nina anzingu gwa yakum.
1 Disse eu: Guardarei os meus caminhos para não pecar com a minha língua; guardarei a minha boca com uma mordaça, enquanto o ímpio estiver diante de mim.
2 Unzingge na gena asumukum. Umuke wamu takngatu dua yakum.
2 Com silêncio fiquei qual um mundo; calava-me mesmo acerca do bem; mas a minha dor se agravou.
3 Siwan musip maatang nangayakan natapbum.
3 Acendeu-se dentro de mim o meu coração; enquanto eu meditava acendeu-se o fogo; então com a minha língua, dizendo;
4 Nata Anutu anzing inikwaikum, Buyambam tapa, na kayuk yuwitdane nakanu datdasing yuaing?
4 Faze-me conhecer, ó Senhor, o meu fim, e qual a medida dos meus dias, para que eu saiba quão frágil sou.
5 Gata tasiwi nata tapduu dapaknga siknga yuke akupit. Sike tapduu nata kayuk yuwit taknga gae kaine sanga moo binga singgak.
5 Eis que mediste os meus dias a palmos; o tempo da minha vida é como que nada diante de ti. Na verdade, todo homem, por mais firme que esteja, é totalmente vaidade.
6 Aminu kuupbam gunzit siwan katapdane wee kepdakane kaamang binga.
6 Na verdade, todo homem anda qual uma sombra; na verdade, em vão se inquieta, amontoa riquezas, e não sabe quem as levará.
7 Siwan ngana Buyambam tapa, na apmanu sanga mina bingae kayuat? Wena.
7 Agora, pois, Senhor, que espero eu? a minha esperança está em ti.
8 Gata na gatuka take waiakngana kuupbam sandekngamuyo.
8 Livra-me de todas as minhas transgressões; não me faças o opróbrio do insensato.
9 Siwan ngana na wamu dua yawit.
9 Emudecido estou, não abro a minha boca; pois tu és que agiste,
10 Sike na gatuka ma tasiwi maiwam.
10 Tira de sobre mim o teu flagelo; estou desfalecido pelo golpe da tua mão.
11 Aminu wai tasikaingge gata kaanga yanike meya yake ayamunggayak.
11 Quando com repreensões castigas o homem por causa da iniquidade, destróis, como traça, o que ele tem de precioso; na verdade todo homem é vaidade.
12 Buyambam tapa, natane tumuk wamae natapso.
12 Ouve, Senhor, a minha oração, e inclina os teus ouvidos ao meu clamor; não te cales perante as minhas lágrimas, porque sou para contigo como um estranho, um peregrino como todos os meus pais.
13 Nae meya kumzang ma namim. Gata na atnandutewi musip gwaangu gatu natapit.
13 Desvia de mim o teu olhar, para que eu tome alento, antes que me vá e não exista mais.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 39, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.