Salmos 45
wlo (WLO) vs BKJ
1 To kapalana molaguna. Aose lagu: Kamba-kamba Bakung. Zaburuna miana Korah. Laguna kaadhari; laguna kaasi.
1 Ao Músico-chefe, sobre Sosanim, para os filhos de Corá, Masquil. Uma canção de amores. Meu coração está compondo sobre um bom assunto. Eu falo das coisas que tenho feito no tocante ao rei; minha língua é a pena de um escritor preparado.
2 Ngangarandaku abukeaka tee manga lagu makesa.
2 Tu és mais belo do que os filhos dos homens, a graça é derramada para dentro de teus lábios; portanto, Deus te abençoou para sempre.
3 Ingkoo momangadana i tanga-tangana umane,
3 Guarda a tua espada sobre tua coxa, ó mais poderoso, com a tua glória e a tua majestade.
4 Bhokea o ewangamu i tangamu, e raja mobarani,
4 E na tua majestade cavalga prosperamente por causa da verdade, mansidão e justiça; e a tua mão direita te ensinará coisas terríveis.
5 I nuncana kamuliangimu sumai usawikimo karetamu tee ukanamo,
5 Tuas flechas são afiadas no coração dos inimigos do rei; por meio das quais os povos caem debaixo de ti.
6 Anana panamu amatadha,
6 Teu trono, ó Deus, é para sempre e sempre; o cetro do teu reino é um cetro justo.
7 Kauncuramakamu, e Aulataʼala, sadhaadhaa torotorosu tee saʼumurua,
7 Tu amas a justiça e odeias a perversidade; portanto Deus, teu Deus, te ungiu com o óleo da alegria sobre teus companheiros.
8 Ingkoo umaasiaka kabanara tee ubanci mia madhaki.
8 Todas as tuas vestimentas cheiram a mirra, aloés e cássia, desde os palácios de marfim, pelos quais te fizeram feliz.
9 Bhari-bharia pakeamu akobhou mina-mina mawondu mboomo polona damar, garu, tee asana.
9 As filhas dos reis estiveram entre tuas honoráveis mulheres; sobre a tua mão direita esteve a rainha em ouro de Ofir.
10 I tanga-tangana manga bhawine molaianiko dhaangia tee manga bhawine o anana raja.
10 Ouve, ó filha, considera e inclina teu ouvido; esquece também teu próprio povo e a casa do teu pai.
11 Perangoiaku pekalape, e kabuabua, kamatea tee utaaia o talingamu!
11 Então o rei desejará grandemente a tua beleza; porque ele é teu Senhor, e tu, adora-o.
12 Taroakamo o raja apeeluko roonamo umakesa!
12 E a filha de Tiro estará lá com um presente; até os ricos dentre o povo suplicarão o teu favor.
13 Raʼeatina kota Tirus bheabhawaakako pasombaa,
13 A filha do rei é toda gloriosa por dentro; sua roupa é de ouro forjado.
14 Anana raja bhemokawina tee rajana Israel apesua i nuncana maligena,
14 Ela será trazida ao rei em vestes bordadas; as virgens, suas companhias que a seguem, serão trazidas a ti.
15 Incia bheatoʼantara i raja tee pakea motosokai,
15 Com alegria e regozijo elas serão trazidas; elas entrarão no palácio do rei.
16 Manga incia atoʼantara tee asambo-sambo tee akaunde-unde,
16 Ao invés dos teus pais, estarão teus filhos, dos quais tu podes fazer príncipes em toda a terra.
17 E raja, manga anamu bheabholosi opu-opuamu,
17 Eu farei teu nome ser lembrado em todas as gerações; portanto, os povos te louvarão para sempre e sempre.
18 Iaku bhekupewau saromu amaoge tee bhari-bharia ipewaumu audhania mia sii-sii sakawana i aaherati,
18 — ausente —
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 45, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.