Salmos 12
wlo (WLO) vs NVI
1 To kapalana molaguna. Mboomo lagu: I walu anguna. Zaburuna Daud.
1 Salva-nos, Senhor! Já não há quem seja fiel; já não se confia em ninguém entre os homens.
2 E KAWASANA OPU, manga tulungipo,
2 Cada um mente ao seu próximo; seus lábios bajuladores falam com segundas intenções.
3 Manga incia bhari-bharia aposapopagau-gau, podho-podho manga incia;
3 Que o Senhor corte todos os lábios bajuladores e toda língua arrogante
4 Maasangia o KAWASANA OPU adhodho bhari-bharia bhiwina manga mia momamekona pogauna
4 dos que dizem: "Venceremos graças à nossa língua; somos donos dos nossos lábios! Quem é senhor sobre nós? "
5 Manga incia apogau,
5 "Por causa da opressão do necessitado e do gemido do pobre, agora me levantarei", diz o Senhor. "Eu lhes darei a segurança que tanto anseiam. "
6 Firimanina KAWASANA OPU, "Roonamo mia maidhiidhi atopisaki
6 As palavras do Senhor são puras, são como prata purificada num forno, sete vezes refinada.
7 KAWASANA OPU abhoasaka pogau momangkilo wakutuuna Incia apojanji.
7 Senhor, tu nos guardarás seguros, e dessa gente nos protegerás para sempre.
8 E KAWASANA OPU, Ingkoo bheujagani ingkami minaaka i manga mia madhaki sii.
8 Os ímpios andam altivos por toda parte, quando a corrupção é exaltada entre os homens.
9 Mia madhaki pekawulu-wulu iapai-iapai tee abarani
9 — ausente —
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 12, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.