Salmos 12
wlo (WLO) vs ARIB
1 To kapalana molaguna. Mboomo lagu: I walu anguna. Zaburuna Daud.
1 Salva-nos, Senhor, pois não existe mais o piedoso; os fiéis desapareceram dentre os filhos dos homens.
2 E KAWASANA OPU, manga tulungipo,
2 Cada um fala com falsidade ao seu próximo; falam com lábios lisonjeiros e coração dobre.
3 Manga incia bhari-bharia aposapopagau-gau, podho-podho manga incia;
3 Corte o Senhor todos os lábios lisonjeiros e a língua que fala soberbamente,
4 Maasangia o KAWASANA OPU adhodho bhari-bharia bhiwina manga mia momamekona pogauna
4 os que dizem: Com a nossa língua prevaleceremos; os nossos lábios a nós nos pertencem; quem sobre nós é senhor?
5 Manga incia apogau,
5 Por causa da opressão dos pobres, e do gemido dos necessitados, levantar-me-ei agora, diz o Senhor; porei em segurança quem por ela suspira.
6 Firimanina KAWASANA OPU, "Roonamo mia maidhiidhi atopisaki
6 As palavras do Senhor são palavras puras, como prata refinada numa fornalha de barro, purificada sete vezes.
7 KAWASANA OPU abhoasaka pogau momangkilo wakutuuna Incia apojanji.
7 Guarda-nos, ó Senhor; desta geração defende-nos para sempre.
8 E KAWASANA OPU, Ingkoo bheujagani ingkami minaaka i manga mia madhaki sii.
8 Os ímpios andam por toda parte, quando a vileza se exalta entre os filhos dos homens.
9 Mia madhaki pekawulu-wulu iapai-iapai tee abarani
9 — ausente —
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 12, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.