Provérbios 4
Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org. (WEBBE) vs NVI
1 Listen, sons, to a father’s instruction.
1 Ouçam, meus filhos, a instrução de um pai; estejam atentos, e obterão discernimento.
2 for I give you sound learning.
2 O ensino que lhes ofereço é bom; por isso não abandonem a minha instrução.
3 For I was a son to my father,
3 Quando eu era menino, ainda pequeno, em companhia de meu pai, um filho muito especial para minha mãe,
4 He taught me, and said to me:
4 ele me ensinava e me dizia: "Apegue-se às minhas palavras de todo o coração; obedeça aos meus mandamentos, e você terá vida.
5 Get wisdom.
5 Procure obter sabedoria e entendimento; não se esqueça das minhas palavras nem delas se afaste.
6 Don’t forsake her, and she will preserve you.
6 Não abandone a sabedoria, e ela o protegerá; ame-a, e ela cuidará de você.
7 Wisdom is supreme.
7 O conselho da sabedoria é: procure obter sabedoria; use tudo que você possui para adquirir entendimento.
8 Esteem her, and she will exalt you.
8 Dedique alta estima à sabedoria, e ela o exaltará; abrace-a, e ela o honrará.
9 She will give to your head a garland of grace.
9 Ela porá um belo diadema sobre a sua cabeça e lhe dará de presente uma coroa de esplendor".
10 Listen, my son, and receive my sayings.
10 Ouça, meu filho, e aceite o que digo, e você terá vida longa.
11 I have taught you in the way of wisdom.
11 Eu o conduzi pelo caminho da sabedoria e o encaminhei por veredas retas.
12 When you go, your steps will not be hampered.
12 Assim, quando você por elas seguir, não encontrará obstáculos; quando correr, não tropeçará.
13 Take firm hold of instruction.
13 Apegue-se à instrução, não a abandone; guarde-a bem, pois dela depende a sua vida.
14 Don’t enter into the path of the wicked.
14 Não siga pela vereda dos ímpios nem ande no caminho dos maus.
15 Avoid it, and don’t pass by it.
15 Evite-o, não passe por ele; afaste-se e não se detenha.
16 For they don’t sleep unless they do evil.
16 Pois eles não conseguem dormir enquanto não fazem o mal; perdem o sono se não causarem a ruína de alguém.
17 For they eat the bread of wickedness
17 Pois eles se alimentam de maldade, e se embriagam de violência.
18 But the path of the righteous is like the dawning light
18 A vereda do justo é como a luz da alvorada, que brilha cada vez mais até à plena claridade do dia.
19 The way of the wicked is like darkness.
19 Mas o caminho dos ímpios é como densas trevas; nem sequer sabem em que tropeçam.
20 My son, attend to my words.
20 Meu filho, escute o que lhe digo; preste atenção às minhas palavras.
21 Let them not depart from your eyes.
21 Nunca as perca de vista; guarde-as no fundo do coração,
22 For they are life to those who find them,
22 pois são vida para quem as encontra e saúde para todo o seu ser.
23 Keep your heart with all diligence,
23 Acima de tudo, guarde o seu coração, pois dele depende toda a sua vida.
24 Put away from yourself a perverse mouth.
24 Afaste da sua boca as palavras perversas; fique longe dos seus lábios a maldade.
25 Let your eyes look straight ahead.
25 Olhe sempre para a frente, mantenha o olhar fixo no que está adiante de você.
26 Make the path of your feet level.
26 Veja bem por onde anda, e os seus passos serão seguros.
27 Don’t turn to the right hand nor to the left.
27 Não se desvie nem para a direita nem para a esquerda; afaste os seus pés da maldade.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.