Jó 11
World English Bible (American Edition) (WEB) vs NAA
1 Then Zophar, the Naamathite, answered,
1 Então Zofar, o naamatita, tomou a palavra e disse:
2 “Shouldn’t the multitude of words be answered? Should a man full of talk be justified?
2 “Será que todas essas palavras ficarão sem resposta? Por acaso, tem razão o falador?
3 Should your boastings make men hold their peace? When you mock, will no man make you ashamed?
3 Você pensa, Jó, que o seu palavreado fará calar os homens? E, quando você zomba, pensa que não haverá ninguém que o envergonhe?
4 For you say, ‘My doctrine is pure. I am clean in your eyes.’
4 Pois você diz: ‘A minha doutrina é pura, e sou limpo aos olhos de Deus.’
5 But oh that God would speak, and open his lips against you,
5 Mas quem dera que Deus falasse e abrisse os seus lábios contra você,
6 that he would show you the secrets of wisdom! For true wisdom has two sides. Know therefore that God exacts of you less than your iniquity deserves.
6 e lhe revelasse os segredos da sabedoria, pois a verdadeira sabedoria é multiforme! Saiba, portanto, que Deus permite que seja esquecida parte da sua iniquidade.”
7 “Can you fathom the mystery of God? Or can you probe the limits of the Almighty?
7 “Será que você pode desvendar os mistérios de Deus ou descobrir a perfeição do Todo-Poderoso?
8 They are high as heaven. What can you do? They are deeper than Sheol.
8 A sabedoria de Deus é mais elevada do que os céus; o que você poderá fazer? Ela é mais profunda do que o abismo; o que você poderá saber?
9 Its measure is longer than the earth, and broader than the sea.
9 A sua medida é mais longa do que a terra e mais larga do que o mar.
10 If he passes by, or confines, or convenes a court, then who can oppose him?
10 Se ele passa, prende alguém e chama a juízo, quem o poderá impedir?
11 For he knows false men. He sees iniquity also, even though he doesn’t consider it.
11 Deus conhece os homens falsos e, sem esforço, vê a iniquidade.
12 An empty-headed man becomes wise when a man is born as a wild donkey’s colt.
12 Mas os tolos se tornarão sábios quando a cria de uma jumenta selvagem nascer homem.”
13 “If you set your heart aright, stretch out your hands toward him.
13 “Se você dispuser o coração e estender as mãos para Deus;
14 If iniquity is in your hand, put it far away. Don’t let unrighteousness dwell in your tents.
14 se lançar para longe a iniquidade de suas mãos e não permitir que a injustiça habite na sua tenda,
15 Surely then you will lift up your face without spot. Yes, you will be steadfast, and will not fear,
15 então você levantará o seu rosto sem mácula, estará seguro e não temerá.
16 for you will forget your misery. You will remember it like waters that have passed away.
16 Pois você esquecerá os seus sofrimentos e só lembrará deles como de águas passadas.
17 Life will be clearer than the noonday. Though there is darkness, it will be as the morning.
17 A sua vida será mais clara que o meio-dia; ainda que haja trevas, serão como a manhã.
18 You will be secure, because there is hope. Yes, you will search, and will take your rest in safety.
18 Você se sentirá seguro, porque haverá esperança; olhará ao redor e dormirá tranquilo.
19 Also you will lie down, and no one will make you afraid. Yes, many will court your favor.
19 Você se deitará, e ninguém irá atemorizá-lo; e muitos procurarão obter o seu favor.
20 But the eyes of the wicked will fail. They will have no way to flee. Their hope will be the giving up of the spirit.”
20 Mas os olhos dos ímpios desfalecerão, sem que encontrem refúgio; a única esperança deles será morrer.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 11, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.