Salmos 7

Webster (WBS) vs BKJ

Sair da comparação
1 +
1 Sigaiom de Davi, que ele cantou para o Senhor, acerca das palavras de Cuxe, o benjamita. Ó SENHOR meu Deus, em ti eu ponho a minha confiança; salva-me de todos aqueles que me perseguem, e livra-me;
2 \7:1\Shiggaion of David, which he sang to the LORD, concerning the words of Cush the Benjaminite. O LORD my God, in thee do I put my trust: save me from all them that persecute me, and deliver me:
2 Para que ele não rasgue a minha alma como um leão, dilacerando-a em pedaços, enquanto não há ninguém para me livrar.
3 \7:2\Lest he tear my soul like a lion, rending it in pieces, while there is none to deliver.
3 Ó ­SENHOR meu Deus, se eu fiz isto, se houver iniquidade nas minhas mãos;
4 \7:3\O LORD my God, if I have done this; if there is iniquity in my hands;
4 Se recompensei com o mal àquele que estava em paz comigo (sim, eu livrei aquele que sem causa é meu inimigo);
5 \7:4\If I have rewarded evil to him that was at peace with me; (yes, I have delivered him that without cause is my enemy:)
5 Que o inimigo persiga a minha alma e a tome; sim, que ele pisoteie a minha vida sobre a terra, e coloque minha honra no pó. Selá.
6 \7:5\Let the enemy persecute my soul, and take it; yes, let him tread down my life upon the earth, and lay my honor in the dust. Selah.
6 Levanta-te, ó ­SENHOR, na tua ira; eleva-te por causa da ira dos meus inimigos; e desperta por mim para o juízo que tu comandaste.
7 \7:6\Arise, O LORD, in thy anger, lift up thyself because of the rage of my enemies: and awake for me to the judgment that thou hast commanded.
7 Assim a congregação dos povos te cercará; por causa deles, portanto, retorna para as alturas.
8 \7:7\So shall the congregation of the people encompass thee: for their sakes therefore return thou on high.
8 O ­SENHOR julgará os povos; julga-me, ó ­SENHOR, de acordo com a minha justiça, e de acordo com a minha integridade que está em mim.
9 \7:8\The LORD shall judge the people: judge me, O LORD, according to my righteousness, and according to my integrity that is in me.
9 Ó que a perversidade dos perversos venha ao fim; mas estabelece o justo; porque o justo Deus testa os corações e os rins.
10 \7:9\Oh let the wickedness of the wicked come to an end; but establish the just: for the righteous God trieth the hearts and reins.
10 Minha defesa é de Deus, que salva o reto de coração.
11 \7:10\My defense is from God, who saveth the upright in heart.
11 Deus julga os justos, e Deus está irritado com os perversos todos os dias.
12 \7:11\God judgeth the righteous, and God is angry with the wicked every day.
12 Se o homem não se transformar, ele afiará a sua espada; ele curvou o seu arco, e o preparou.
13 \7:12\If he turn not, he will whet his sword; he hath bent his bow, and made it ready.
13 Ele também preparou para si instrumentos de morte; ele ordena suas flechas contra os perseguidores.
14 \7:13\He hath also prepared for him the instruments of death; he ordaineth his arrows against the persecutors.
14 Eis que o mau está com dores de iniquidade, e concebeu o dano, e trouxe a falsidade.
15 \7:14\Behold, he travaileth with iniquity, and hath conceived mischief, and brought forth falsehood.
15 Ele fez uma cova, e a cavou, e caiu na vala que ele fez.
16 \7:15\He made a pit, and digged it, and hath fallen into the ditch which he made.
16 Seu dano retornará sobre a sua própria cabeça; e o seu lidar violento descerá sobre a sua própria cabeça.
17 \7:16\His mischief shall return upon his own head, and his violent dealing shall come down upon his own pate.
17 Eu louvarei ao ­SENHOR de acordo com a sua justiça, e cantarei louvores ao nome do ­SENHOR altíssimo.
18 \7:17\I will praise the LORD according to his righteousness: and will sing praise to the name of the LORD most high.
18 — ausente —

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 7, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.