Jó 32
Biblia Sacra Vulgata (VUL) vs BKJ
1 omiserunt autem tres viri isti respondere Iob eo quod iustus sibi videretur
1 Então, estes três homens cessaram de responder a Jó, porque ele era justo aos seus próprios olhos.
2 et iratus indignatusque Heliu filius Barachel Buzites de cognatione Ram iratus est autem adversus Iob eo quod iustum se esse diceret coram Deo
2 E acendeu-se a ira de Eliú, filho de Baraquel, o buzita, da família de Rão; contra Jó se acendeu a sua ira, porque se justificava por si mesmo, mais do que por Deus.
3 porro adversum amicos eius indignatus est eo quod non invenissent responsionem rationabilem sed tantummodo condemnassent Iob
3 Também contra os seus três amigos a sua ira se acendeu, porque eles não haviam achado resposta, e ainda assim haviam condenado Jó.
4 igitur Heliu expectavit Iob loquentem eo quod seniores se essent qui loquebantur
4 Ora, Eliú esperou até que Jó terminasse de falar, porque eles eram mais velhos do que ele.
5 cum autem vidisset quod tres respondere non potuissent iratus est vehementer
5 Quando Eliú viu que não havia resposta na boca destes três homens, então sua ira se acendeu.
6 respondensque Heliu filius Barachel Buzites dixit iunior sum tempore vos autem antiquiores idcirco dimisso capite veritus sum indicare vobis meam sententiam
6 E Eliú, filho de Baraquel, o buzita, respondeu e disse: Eu sou jovem, e vós sois muito velhos; portanto, eu tive receio, e não ousei mostrar-lhes minha opinião.
7 sperabam enim quod aetas prolixior loqueretur et annorum multitudo doceret sapientiam
7 Eu disse: Os dias deveriam falar, e a multidão dos anos deveria ensinar a sabedoria.
8 sed ut video spiritus est in hominibus et inspiratio Omnipotentis dat intellegentiam
8 Mas há um espírito no homem; e a inspiração do Todo-Poderoso lhes dá entendimento.
9 non sunt longevi sapientes nec senes intellegunt iudicium
9 Os grandes homens não são sempre sábios, nem os velhos entendem julgamento.
10 ideo dicam audite me ostendam vobis etiam ego meam scientiam
10 Portanto, eu disse: Escutai-me. Eu também mostrarei minha opinião.
11 expectavi enim sermones vestros audivi prudentiam vestram donec disceptaremini sermonibus
11 Eis que aguardei as vossas palavras; eu dei ouvidos às vossas razões, enquanto buscáveis o que dizer.
12 et donec putabam vos aliquid dicere considerabam sed ut video non est qui arguere possit Iob et respondere ex vobis sermonibus eius
12 Sim, eu escutei a vós, e eis que não houve nenhum de vós que convencesse Jó, ou que respondesse suas palavras.
13 ne forte dicatis invenimus sapientiam Deus proiecit eum non homo
13 Para que não digais: Nós achamos sabedoria; Deus o derruba, não o homem.
14 nihil locutus est mihi et ego non secundum vestros sermones respondebo illi
14 Ora, ele não dirigiu suas palavras contra mim, nem eu lhe responderei com os vossos discursos.
15 extimuerunt non responderunt ultra abstuleruntque a se eloquia
15 Eles estavam atônitos, não responderam mais, eles deixaram de falar.
16 quoniam igitur expectavi et non sunt locuti steterunt nec responderunt ultra
16 Quando eu esperara (pois eles não falavam, mas permaneciam imóveis, e não mais respondiam);
17 respondebo et ego partem meam et ostendam scientiam meam
17 eu disse: Responderei também a minha parte, também mostrarei minha opinião.
18 plenus sum enim sermonibus et coartat me spiritus uteri mei
18 Porque eu sou cheio de assunto; o espírito dentro de mim me constrange.
19 en venter meus quasi mustum absque spiraculo quod lagunculas novas disrumpit
19 Eis que minha barriga é como um vinho que não tem ventilação, pronta para arrebentar como novos odres.
20 loquar et respirabo paululum aperiam labia mea et respondebo
20 Falarei, para que eu me refresque; eu abrirei os meus lábios, e responderei.
21 non accipiam personam viri et Deum homini non aequabo
21 Não permitam que eu, vos rogo, aceite a pessoa de qualquer homem, nem permitam que eu use de lisonjas para com um homem.
22 nescio enim quamdiu subsistam et si post modicum tollat me factor meus
22 Porque eu não sei usar de lisonjas; se assim fizesse, meu Criador logo me tomaria.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 32, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.