Jó 12

Biblia Sacra Vulgata (VUL) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 respondens autem Iob dixit
1 Então Jó respondeu, dizendo:
2 ergo vos estis soli homines et vobiscum morietur sapientia
2 Na verdade, vós sois o povo, e convosco morrerá a sabedoria.
3 et mihi est cor sicut et vobis nec inferior vestri sum quis enim haec quae nostis ignorat
3 Também eu tenho entendimento como vós, e não vos sou inferior; e quem não sabe tais coisas como essas?
4 qui deridetur ab amico suo sicut ego invocabit Deum et exaudiet eum deridetur enim iusti simplicitas
4 Eu sou motivo de riso para os meus amigos; eu, que invoco a Deus, e ele me responde; o justo e perfeito serve de zombaria.
5 lampas contempta apud cogitationes divitum parata ad tempus statutum
5 Tocha desprezível é, na opinião do que está descansado, aquele que está pronto a vacilar com os pés.
6 abundant tabernacula praedonum et audacter provocant Deum cum ipse dederit omnia in manibus eorum
6 As tendas dos assoladores têm descanso, e os que provocam a Deus estão seguros; nas suas mãos Deus lhes põe tudo.
7 nimirum interroga iumenta et docebunt te et volatilia caeli et indicabunt tibi
7 Mas, pergunta agora às alimárias, e cada uma delas te ensinará; e às aves dos céus, e elas te farão saber;
8 loquere terrae et respondebit tibi et narrabunt pisces maris
8 Ou fala com a terra, e ela te ensinará; até os peixes do mar te contarão.
9 quis ignorat quod omnia haec manus Domini fecerit
9 Quem não entende, por todas estas coisas, que a mão do Senhor fez isto?
10 in cuius manu anima omnis viventis et spiritus universae carnis hominis
10 Na sua mão está a alma de tudo quanto vive, e o espírito de toda a carne humana.
11 nonne auris verba diiudicat et fauces comedentis saporem
11 Porventura o ouvido não provará as palavras, como o paladar prova as comidas?
12 in antiquis est sapientia et in multo tempore prudentia
12 Com os idosos está a sabedoria, e na longevidade o entendimento.
13 apud ipsum est sapientia et fortitudo ipse habet consilium et intellegentiam
13 Com ele está a sabedoria e a força; conselho e entendimento tem.
14 si destruxerit nemo est qui aedificet et si incluserit hominem nullus est qui aperiat
14 Eis que ele derruba, e ninguém há que edifique; prende um homem, e ninguém há que o solte.
15 si continuerit aquas omnia siccabuntur et si emiserit eas subvertent terram
15 Eis que ele retém as águas, e elas secam; e solta-as, e elas transtornam a terra.
16 apud ipsum est fortitudo et sapientia ipse novit et decipientem et eum qui decipitur
16 Com ele está a força e a sabedoria; seu é o que erra e o que o faz errar.
17 adducit consiliarios in stultum finem et iudices in stuporem
17 Aos conselheiros leva despojados, e aos juízes faz desvairar.
18 balteum regum dissolvit et praecingit fune renes eorum
18 Solta a autoridade dos reis, e ata o cinto aos seus lombos.
19 ducit sacerdotes inglorios et optimates subplantat
19 Aos sacerdotes leva despojados, aos poderosos transtorna.
20 commutans labium veracium et doctrinam senum auferens
20 Aos acreditados tira a fala, e tira o entendimento aos anciãos.
21 effundit despectionem super principes et eos qui oppressi fuerant relevans
21 Derrama desprezo sobre os príncipes, e afrouxa o cinto dos fortes.
22 qui revelat profunda de tenebris et producit in lucem umbram mortis
22 Das trevas descobre coisas profundas, e traz à luz a sombra da morte.
23 qui multiplicat gentes et perdet eas et subversas in integrum restituet
23 Multiplica as nações e as faz perecer; dispersa as nações, e de novo as reconduz.
24 qui inmutat cor principum populi terrae et decipit eos ut frustra incedant per invium
24 Tira o entendimento aos chefes dos povos da terra, e os faz vaguear pelos desertos, sem caminho.
25 palpabunt quasi in tenebris et non in luce et errare eos faciet quasi ebrios
25 Nas trevas andam às apalpadelas, sem terem luz, e os faz desatinar como ébrios.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 12, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.