Salmos 97
Thánh Kinh Bản Phổ thông (VIE2011) vs BKJ
1 Chúa là Vua. Cả trái đất hãy reo vui;
1 O SENHOR reina; regozije-se a terra; fique feliz a multidão das ilhas com isso.
2 Quanh Ngài có đám mây đen kịt.
2 Nuvens e trevas estão ao redor dele; justiça e juízo são a habitação do seu trono.
3 Trước mặt Ngài có đám lửa
3 Um fogo vai diante dele, e queima os seus inimigos ao redor.
4 Lằn chớp Ngài chiếu sáng khắp thế gian;
4 Seus relâmpagos iluminaram o mundo; a terra viu e tremeu.
5 Núi non tan chảy như sáp trước mặt Chúa,
5 Os montes derreteram como cera na presença do SENHOR, na presença do Senhor de toda a terra.
6 Các từng trời thuật lại lòng nhân từ Ngài
6 Os céus declaram a sua justiça, e todos os povos veem a sua glória.
7 Những kẻ thờ phụng tượng chạm sẽ bị xấu hổ;
7 Confundidos estão todos aqueles que servem a imagens esculpidas, que se gabam de ídolos; adorai-o, todos vós deuses.
8 Giê-ru-sa-lem nghe liền hớn hở,
8 Sião ouviu, e se alegrou; e as filhas de Judá se regozijaram por causa dos teus julgamentos, ó SENHOR.
9 Lạy Chúa, Ngài là Đấng Chí Cao trên khắp đất;
9 Pois tu, SENHOR, estás muito acima de toda a terra; tu és exaltado muito acima de todos os deuses.
10 Những ai yêu mến Chúa ghét
10 Vós que amais o SENHOR, odiai o mal; ele preserva as almas dos seus santos; ele os livra da mão dos perversos.
11 Ánh sáng chiếu trên những ai làm theo lẽ phải;
11 A luz é semeada para o justo, e a alegria para os retos de coração.
12 Hỡi những ai làm theo lẽ phải,
12 Regozijai-vos no SENHOR, vós justos; e dai graças à lembrança da sua santidade.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 97, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.