Salmos 148

Thánh Kinh Bản Phổ thông (VIE2011) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Hãy ca ngợi Chúa!
1 Louvado seja o S enhor ! Louvem o S Louvem-no desde as alturas!
2 Hỡi các thiên sứ,
2 Louvem-no, todos os seus anjos! Louvem-no, todos os exércitos celestiais!
3 Hỡi mặt trời, mặt trăng hãy ca ngợi Chúa.
3 Louvem-no, sol e lua! Louvem-no, todas as estrelas brilhantes!
4 Hỡi các từng trời cao và nước trên các từng trời hãy ca ngợi Ngài.
4 Louvem-no, altos céus! Louvem-no, vapores acima das nuvens!
5 Tất cả hãy ca ngợi Chúa,
5 Todas as coisas criadas louvem o nome do S enhor , pois ele ordenou, e elas vieram a existir.
6 Ngài đặt chúng vào vị trí cho đến đời đời,
6 Ele as pôs em seu lugar para todo o sempre; seu decreto jamais será revogado.
7 Hãy ca ngợi Chúa từ dưới đất,
7 Louvem o S enhor desde a terra, vocês criaturas das profundezas do oceano,
8 Hỡi sấm chớp và mưa đá,
8 fogo e granizo, neve e nuvens, ventos tempestuosos que lhe obedecem,
9 Hỡi các núi đồi,
9 montanhas e colinas, árvores frutíferas e cedros,
10 các dã thú và gia súc,
10 animais selvagens e domésticos, seres que rastejam e os que voam,
11 hỡi các vua thế gian cùng các dân tộc,
11 reis da terra e todos os povos, governantes e juízes da terra,
12 hỡi các thanh niên thiếu nữ,
12 rapazes e moças, idosos e crianças.
13 Hãy ca tụng Ngài vì chỉ một mình Ngài là Đấng cao cả.
13 Louvem todos o nome do S enhor , pois exaltado é seu nome; sua glória está acima da terra e dos céus!
14 Thượng Đế đã ban cho dân Ngài một vị vua.
14 Ele deu força a seu povo e honra a seus fiéis, o povo de Israel, que lhe é chegado. Louvado seja o S

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 148, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.