Salmos 148

Thánh Kinh Bản Phổ thông (VIE2011) vs BKJ

Sair da comparação
1 Hãy ca ngợi Chúa!
1 Louvai ao SENHOR. Louvai ao SENHOR desde os céus; louvai-o nas alturas.
2 Hỡi các thiên sứ,
2 Louvai-o, todos os seus anjos; louvai-o, todos os seus exércitos.
3 Hỡi mặt trời, mặt trăng hãy ca ngợi Chúa.
3 Louvai-o, sol e lua; louvai-o, todas as estrelas de luz.
4 Hỡi các từng trời cao và nước trên các từng trời hãy ca ngợi Ngài.
4 Louvai-o, vós céus dos céus, e vós águas que estiverem sobre os céus.
5 Tất cả hãy ca ngợi Chúa,
5 Louvem o nome do SENHOR, pois ele comandou, e foram criados.
6 Ngài đặt chúng vào vị trí cho đến đời đời,
6 Ele também os estabeleceu para sempre e sempre; criou um decreto que não passará.
7 Hãy ca ngợi Chúa từ dưới đất,
7 Louvai ao SENHOR desde a terra: vós dragões, e todas as profundezas.
8 Hỡi sấm chớp và mưa đá,
8 Fogo e granizo; neve e vapores, e vento tempestuoso cumprindo a sua palavra;
9 Hỡi các núi đồi,
9 Montes, e todas as colinas, árvores frutíferas e todos os cedros;
10 các dã thú và gia súc,
10 Animais, e todos os gados, coisas rastejantes e aves voadoras;
11 hỡi các vua thế gian cùng các dân tộc,
11 Reis da terra e todos os povos; príncipes e todos os juízes da terra;
12 hỡi các thanh niên thiếu nữ,
12 Jovens, donzelas, velhos e crianças.
13 Hãy ca tụng Ngài vì chỉ một mình Ngài là Đấng cao cả.
13 Louvem o nome do SENHOR, pois só o seu nome é excelente; a sua glória está sobre a terra e o céu.
14 Thượng Đế đã ban cho dân Ngài một vị vua.
14 Ele também exalta o chifre do seu povo, o louvor de todos os seus santos, até das crianças de Israel, um povo perto dele. Louvai ao SENHOR.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 148, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.