Provérbios 19

Updated Bible Version (UPDV) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Better is the poor that walks in his integrity Than he who is perverse in his lips and is a fool.
1 Mais vale um pobre que caminha na integridade que um insensato com lábios mentirosos.
2 Also, without knowledge the soul is not good; And he who hurries with his feet sins.
2 Sem a ciência, nem mesmo o zelo é bom: quem precipita seus passos, desvia-se.
3 The foolishness of man subverts his way; And his heart frets against Yahweh.
3 A loucura de um homem o leva a um mau caminho; é contra o Senhor que seu coração se irrita.
4 Wealth adds many companions; But the poor is separated from his companion.
4 A riqueza aumenta o número de amigos, o pobre é abandonado pelo seu {único} companheiro.
5 A false witness will not be unpunished; And he who utters lies will not escape.
5 O falso testemunho não fica sem castigo; o que profere mentira não escapará.
6 Many will entreat the favor of the liberal man; And every man is a companion to him who gives gifts.
6 O homem generoso possui muitos lisonjeiros: todos se tornam amigos de quem dá.
7 All the brothers of the poor hate him: How much more do his friends go far from him! He pursues [them with] words, [but] they are gone.
7 Todos os irmãos do pobre o odeiam, quanto mais seus amigos não hão de se afastar dele? Está em busca de palavras, mas não terá nada.
8 He who gets wisdom loves his own soul: He who keeps understanding will find good.
8 Quem adquire bom senso ama sua alma; o que observa a prudência encontra a felicidade.
9 A false witness will not be unpunished; And he who utters lies will perish.
9 O falso testemunho não fica impune; o que profere mentira perecerá.
10 Delicate living is not seemly for a fool; Much less for a slave to have rule over princes.
10 Não convém ao insensato viver entre delícias, muito menos ainda a um escravo dominar os chefes.
11 The discretion of man makes him slow to anger; And it is his glory to pass over a transgression.
11 Um homem sábio sabe conter a sua cólera, e tem por honra passar por cima de uma ofensa.
12 The king's wrath is as the roaring of a lion; But his favor is as dew on the grass.
12 Cólera de rei, rugido de leão; favor de rei, orvalho sobre a erva.
13 A foolish son is the calamity of his father; And the contentions of a wife are a continual dropping.
13 Um filho insensato é a desgraça de seu pai; a mulher intrigante é uma goteira inesgotável.
14 House and riches are an inheritance from fathers; But a prudent wife is from Yahweh.
14 Casas e bens são a herança dos pais, mas uma mulher sensata é um dom do Senhor.
15 Slothfulness casts into a deep sleep; And the idle soul will suffer hunger.
15 A preguiça cai no torpor: a alma indolente terá fome.
16 He who keeps the commandment keeps his soul; [But] he who is careless of his ways will die.
16 O que observa o preceito guarda sua vida; quem descuida de seu proceder morrerá.
17 He who has pity on the poor lends to Yahweh, And his good deed he will pay him again.
17 Quem se apieda do pobre empresta ao Senhor, que lhe restituirá o benefício.
18 Chasten your son, seeing there is hope; And don't set your heart on his destruction.
18 Corrige teu filho enquanto há esperança, mas não te enfureças até fazê-lo perecer.
19 A man of great wrath will bear the penalty; For if you deliver [him], you must do it yet again.
19 O homem iracundo sofrerá um castigo; se o libertares, aumentarás a sua pena.
20 Hear counsel, and receive instruction, That you may be wise in your latter end.
20 Ouve os conselhos, aceita a instrução: tu serás sábio para o futuro.
21 There are many devices in a man's heart; But the counsel of Yahweh, that will stand.
21 Há muitos planos no coração do homem, mas é a vontade do Senhor que se realiza.
22 That which makes man to be desired is his kindness; And a poor man is better than a liar.
22 O encanto de um homem é a sua caridade: mais vale o pobre que o mentiroso.
23 The fear of Yahweh, [leads] to life And he [that has it] will reside satisfied; He will not be visited with evil.
23 O temor do Senhor conduz à vida; {o que o possui} é saciado: passará a noite sem a visita da desgraça.
24 The sluggard buries his hand in the dish, And will not so much as bring it to his mouth again.
24 O preguiçoso põe sua mão no prato e nem sequer a leva à boca.
25 Strike a scoffer, and the simple will learn prudence; And reprove one who has understanding, [and] he will understand knowledge.
25 Castiga o zombador e o simples tornar-se-á sábio; repreende o homem sensato e ele compreenderá por quê.
26 He who does violence to his father, and chases away his mother, Is a son who causes shame and brings reproach.
26 Quem maltrata seu pai, quem expulsa sua mãe é um filho infame do qual todos se envergonham.
27 Cease, my son, to hear instruction [Only] to err from the words of knowledge.
27 Cessa, meu filho, de ouvir as advertências e isto servirá para te afastares da sabedoria!
28 A worthless witness mocks at justice; And the mouth of the wicked swallows iniquity.
28 O testemunho falso zomba da justiça, a boca dos ímpios devora a iniqüidade.
29 Judgments are prepared for scoffers, And stripes for the back of fools.
29 As varas estão preparadas para os mofadores e os golpes para o dorso dos insensatos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 19, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.