Salmos 49
Бібліка ® Відкрита Новий Переклад Українською (UKRONPU) vs NTLH
1 Псалом Асафів.
1 Povos, escutem bem isto! Ouçam, todos os moradores do mundo,
2 Із Сіону, досконалої краси,
2 tanto os poderosos como os humildes, tanto os ricos como os pobres!
3 Іде наш Бог і не мовчить;
3 Os meus pensamentos serão claros; falarei palavras de sabedoria.
4 Він закликає небеса вгорі
4 Vou dar atenção aos provérbios e, enquanto toco a minha vou explicá-los.
5 «Зберіть-но до Мене Моїх вірних,
5 Eu não sinto medo nas horas de perigo, quando os meus inimigos me cercam.
6 І небеса сповіщатимуть правду Його,
6 Esses perversos confiam nas suas riquezas e se orgulham das suas grandes fortunas.
7 «Слухай, народе Мій, Я говоритиму;
7 Mas ninguém pode salvar a si mesmo, nem pagar a Deus o preço da sua vida,
8 Не за жертвоприношення твої Я докорятиму тобі –
8 pois não há dinheiro que pague a vida de alguém. Por mais dinheiro que uma pessoa tenha,
9 Я не прийму вола із твого дому,
9 isso não garante que ela nunca vá morrer, que ela vá viver para sempre.
10 Адже всі тварини в лісі – Мої,
10 Todo mundo vê que até os sábios morrem, e morrem também os tolos e os ignorantes. E todos deixam as suas riquezas para os outros.
11 Я знаю кожного птаха в горах,
11 As suas sepulturas são os seus lares perpétuos, onde eles ficam para sempre, ainda que tenham possuído muitas terras.
12 Якби Я був голодний,
12 O ser humano, por mais importante que seja, não pode escapar da morte; como os animais morrem, ele também morre.
13 Хіба Я їм м’ясо биків
13 Reparem no que acontece com os que confiam em si mesmos; vejam o fim daqueles que estão satisfeitos com as suas riquezas.
14 Принеси Богові в жертву подяку
14 O pastor deles — a morte — os leva, e eles são condenados a morrer como se fossem ovelhas. De manhã, as pessoas corretas os vencerão; os corpos deles apodrecerão na sepultura, longe dos seus lares.
15 Поклич Мене в день скорботи –
15 Porém Deus me livrará do poder da morte, pois ele me receberá.
16 Нечестивому ж говорить Бог:
16 Não se preocupem quando alguém fica rico, e a sua riqueza aumenta cada vez mais.
17 Ти ж ненавидиш настанови
17 Pois, quando morrer, ele não poderá levar nada; a sua riqueza não irá com ele para a sepultura.
18 Коли ти бачиш крадія, заводиш із ним приязні стосунки;
18 Ainda que esteja contente com a sua vida e seja elogiado por ter sucesso,
19 Вуста твої вживаєш для зла,
19 ele, quando morrer, vai reunir-se com os seus antepassados no lugar onde a escuridão dura para sempre.
20 Сидиш на суді, намовляєш на брата твого,
20 O ser humano, por mais importante que seja, não pode escapar da morte; como os animais morrem, ele também morre.
21 Ти чинив це, а Я мовчав,
21 — ausente —
22 Зрозумійте ж це ті, хто забуває Бога,
22 — ausente —
23 Той, хто приносить у жертву подяку, шанує Мене;
23 — ausente —
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 49, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.