Salmos 34

Бібліка ® Відкрита Новий Переклад Українською (UKRONPU) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Псалом Давидів.
1 De Davi. Quando simulou alienação na presença de Abimelec e, despedido por ele, partiu. Bendirei continuamente ao Senhor, seu louvor não deixará meus lábios.
2 Візьми щит і обладунки
2 Glorie-se a minha alma no Senhor; ouçam-me os humildes, e se alegrem.
3 Махни списом
3 Glorificai comigo ao Senhor, juntos exaltemos o seu nome.
4 Нехай посоромлені й принижені будуть ті,
4 Procurei o Senhor e ele me atendeu, livrou-me de todos os temores.
5 Нехай будуть вони як полова перед вітром,
5 Olhai para ele a fim de vos alegrardes, e não se cobrir de vergonha o vosso rosto.
6 Нехай шлях їхній буде темний і слизький,
6 Vede, este miserável clamou e o Senhor o ouviu, de todas as angústias o livrou.
7 За те, що приховали для мене тенета без причини
7 O anjo do Senhor acampa em redor dos que o temem, e os salva.
8 Нехай погибель прийде на нього несподівано,
8 Provai e vede como o Senhor é bom, feliz o homem que se refugia junto dele.
9 А моя душа веселитись буде в Господі,
9 Reverenciai o Senhor, vós, seus fiéis, porque nada falta àqueles que o temem.
10 Усі кістки мої нехай скажуть:
10 Os poderosos empobrecem e passam fome, mas aos que buscam o Senhor nada lhes falta.
11 Повстали проти мене жорстокі свідки,
11 Vinde, meus filhos, ouvi-me: eu vos ensinarei o temor do Senhor.
12 Віддячують мені злом за добро,
12 Qual é o homem que ama a vida, e deseja longos dias para gozar de felicidade?
13 Та коли вони хворіли, я вдягався в лахміття,
13 Guarda tua língua do mal, e teus lábios das palavras enganosas.
14 Я ходив,
14 Aparta-te do mal e faze o bem, busca a paz e vai ao seu encalço.
15 А коли я спіткнувся,
15 Os olhos do Senhor estão voltados para os justos, e seus ouvidos atentos aos seus clamores.
16 Безбожними глузуваннями насміхалися,
16 O Senhor volta a sua face irritada contra os que fazem o mal, para apagar da terra a lembrança deles.
17 Володарю, доки Ти дивитимешся на це?
17 Apenas clamaram os justos, o Senhor os atendeu e os livrou de todas as suas angústias.
18 Я прославлю Тебе в зібранні великому,
18 O Senhor está perto dos contritos de coração, e salva os que têm o espírito abatido.
19 Нехай же не зловтішаються наді мною вороги мої неправедно,
19 São numerosas as tribulações do justo, mas de todas o livra o Senhor.
20 Бо не про мир вони говорять,
20 Ele protege cada um de seus ossos, nem um só deles será quebrado.
21 Роззявляють на мене свої пащі, кажучи:
21 A malícia do ímpio o leva à morte, e os que odeiam o justo serão castigados.
22 Але ж і Ти, Господи, побачив це, не мовчи!
22 O Senhor livra a alma de seus servos; não será punido quem a ele se acolhe.
23 Пробудися і встань на мій суд,
23 — ausente —
24 Суди мене за правдою Твоєю, Господи, Боже мій;
24 — ausente —
25 Нехай не говорять вони в серцях своїх: «Ага, сталося, як ми хотіли!»
25 — ausente —
26 Нехай посоромляться й ганьбою вкриються всі,
26 — ausente —
27 Нехай же веселяться й радіють ті,
27 — ausente —
28 Тоді язик мій проголошуватиме Твою правду,
28 — ausente —

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 34, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.