Salmos 33

Бібліка ® Відкрита Новий Переклад Українською (UKRONPU) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Псалом Давидів, коли він вдавав із себе божевільного перед Авімелехом, був вигнаний від нього й пішов.
1 Cantem de alegria ao Senhor, vocês que são justos; aos que são retos fica bem louvá-lo.
2 Благословлятиму Господа повсякчасно,
2 Louvem o Senhor com harpa; ofereçam-lhe música com lira de dez cordas.
3 Душа моя хвалитиметься Господом;
3 Cantem-lhe uma nova canção; toquem com habilidade ao aclamá-lo.
4 Величайте Господа зі мною;
4 Pois a palavra do Senhor é verdadeira; ele é fiel em tudo o que faz.
5 Я шукав Господа, і Він відповів мені
5 Ele ama a justiça e a retidão; a terra está cheia da bondade do Senhor.
6 Хто погляд свій звертав на Нього, ті засяяли від радості,
6 Mediante a palavra do Senhor foram feitos os céus, e os corpos celestes, pelo sopro de sua boca.
7 Цей пригноблений кликав, і Господь почув
7 Ele ajunta as águas do mar num só lugar; das profundezas faz reservatórios.
8 Ангел Господній стає табором довкола тих,
8 Toda a terra tema o Senhor; tremam diante dele todos os habitantes do mundo.
9 Скоштуйте й побачте, що добрий Господь!
9 Pois ele falou, e tudo se fez; ele ordenou, e tudo surgiu.
10 Бійтеся Господа, святі Його,
10 O Senhor desfaz os planos das nações e frustra os propósitos dos povos.
11 Молоді леви терплять нестачу й голодують,
11 Mas os planos do Senhor permanecem para sempre, os propósitos do seu coração, por todas as gerações.
12 Приходьте, нащадки, послухайте мене,
12 Como é feliz a nação que tem o Senhor como Deus, o povo que ele escolheu para lhe pertencer!
13 Той, хто бажає насолоджуватися життям,
13 Dos céus olha o Senhor e vê toda a humanidade;
14 стримуй язик свій від зла
14 do seu trono ele observa todos os habitantes da terra;
15 Ухиляйся від зла й чини добро,
15 ele, que forma o coração de todos, que conhece tudo o que fazem.
16 Очі Господа – на праведних,
16 Nenhum rei se salva pelo tamanho do seu exército; nenhum guerreiro escapa por sua grande força.
17 Обличчя Господа – проти тих, хто чинить зло,
17 O cavalo é vã esperança de vitória; apesar da sua grande força, é incapaz de salvar.
18 Кличуть праведні, і Господь чує
18 Mas o Senhor protege aqueles que o temem, e os que firmam a esperança no seu amor,
19 Близький Господь до людей зі зламаним серцем,
19 para livrá-los da morte e garantir-lhes vida, mesmo em tempos de fome.
20 Багато лих у праведного,
20 Nossa esperança está no Senhor; ele é o nosso auxílio e a nossa proteção.
21 Береже Він усі кістки його,
21 Nele se alegra o nosso coração, pois confiamos no seu santo nome.
22 Зло приведе до смерті нечестивого,
22 Esteja sobre nós o teu amor, Senhor, como está em ti a nossa esperança.
23 Визволяє Господь душі слуг Своїх,
23 — ausente —

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 33, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.