Salmos 33

Бібліка ® Відкрита Новий Переклад Українською (UKRONPU) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Псалом Давидів, коли він вдавав із себе божевільного перед Авімелехом, був вигнаний від нього й пішов.
1 Exultem no Senhor , ó justos! Aos que são retos fica bem louvá-lo.
2 Благословлятиму Господа повсякчасно,
2 Louvem o Senhor com harpa, louvem-no com cânticos na lira de dez cordas.
3 Душа моя хвалитиметься Господом;
3 Cantem-lhe um cântico novo, toquem com arte e com júbilo.
4 Величайте Господа зі мною;
4 Porque a palavra do Senhor é reta, e todo o seu proceder é fiel.
5 Я шукав Господа, і Він відповів мені
5 Ele ama a justiça e o direito; a terra está cheia da bondade do
6 Хто погляд свій звертав на Нього, ті засяяли від радості,
6 Os céus por sua palavra se fizeram, e, pelo sopro de sua boca, o exército deles.
7 Цей пригноблений кликав, і Господь почув
7 Ele ajunta em montão as águas do mar; e em reservatório encerra os abismos.
8 Ангел Господній стає табором довкола тих,
8 Que toda a terra tema o Senhor , que tremam todos os habitantes do mundo.
9 Скоштуйте й побачте, що добрий Господь!
9 Pois ele falou, e tudo se fez; ele ordenou, e tudo passou a existir.
10 Бійтеся Господа, святі Його,
10 O Senhor frustra os planos das nações e anula os intentos dos povos.
11 Молоді леви терплять нестачу й голодують,
11 O plano do Senhor dura para sempre; os intentos do seu coração, por todas as gerações.
12 Приходьте, нащадки, послухайте мене,
12 Feliz a nação cujo Deus é o e o povo que ele escolheu para a sua herança.
13 Той, хто бажає насолоджуватися життям,
13 O Senhor olha dos céus e vê todos os filhos dos homens;
14 стримуй язик свій від зла
14 do lugar de sua morada, observa todos os moradores da terra,
15 Ухиляйся від зла й чини добро,
15 ele, que forma o coração de todos eles, que contempla todas as suas obras.
16 Очі Господа – на праведних,
16 Não há rei que se salve com o poder dos seus exércitos; nem por sua muita força se livra o valente.
17 Обличчя Господа – проти тих, хто чинить зло,
17 O cavalo não garante a vitória; apesar de sua grande força, a ninguém pode livrar.
18 Кличуть праведні, і Господь чує
18 Eis que os olhos do Senhor estão sobre os que o temem, sobre os que esperam na sua misericórdia,
19 Близький Господь до людей зі зламаним серцем,
19 para livrar a alma deles da morte, e, no tempo da fome, conservar-lhes a vida.
20 Багато лих у праведного,
20 Nossa alma espera no Senhor , nosso auxílio e escudo.
21 Береже Він усі кістки його,
21 Nele, o nosso coração se alegra, pois confiamos no seu santo nome.
22 Зло приведе до смерті нечестивого,
22 Seja sobre nós, Senhor , a tua misericórdia, como de ti esperamos.
23 Визволяє Господь душі слуг Своїх,
23 — ausente —

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 33, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.