Jó 37
Muⱪeddes Kalam (yǝngi yeziⱪ) (UIGPIN) vs NVI
1 Xundaⱪ, yürikimmu buni anglap tǝwrinip ketiwatidu,
1 "Diante disso o meu coração bate aceleradamente e salta do seu lugar.
2 Mana angliƣina! Uning ⱨɵrkirigǝn awazini,
2 Ouça! Escute o estrondo da sua voz, o trovejar da sua boca.
3 U awazini asman astidiki pütkül yǝrgǝ,
3 Ele solta os seus relâmpagos por baixo de toda a extensão do céu e os manda para os confins da terra.
4 Qaⱪmaⱪtin keyin bir awaz ⱨɵrkirǝydu;
4 Depois vem o som do seu grande estrondo: ele troveja com sua majestosa voz. Quando a sua voz ressoa, nada o faz recuar.
5 Tǝngri awazi bilǝn karamǝt güldürlǝydu,
5 A voz de Deus troveja maravilhosamente; ele faz coisas grandiosas, acima do nosso entendimento.
6 Qünki u ⱪarƣa: «Yǝrgǝ yaƣ!»,
6 Ele diz à neve: ‘Caia sobre a terra’, e à chuva: ‘Seja um forte aguaceiro’.
7 U barliⱪ insanni ɵzining yaratⱪanliⱪini bilsun dǝp,
7 Ele paralisa o trabalho de cada homem, a fim de que todos os que ele criou conheçam a sua obra.
8 Yawayi ⱨaywanlar ɵz uwisiƣa kirip ketidu,
8 Os animais vão para os seus esconderijos; e ficam nas suas tocas.
9 Boran-qapⱪun koⱨiⱪaptin kelidu,
9 A tempestade sai da sua câmara, e dos ventos vem o frio.
10 Tǝngrining nǝpisi bilǝn muz ⱨasil bolidu;
10 O sopro de Deus produz gelo, e as vastas águas se congelam.
11 U yǝnǝ ⱪoyuⱪ bulutlarƣa mol nǝmlik yüklǝydu,
11 Também carrega de umidade as nuvens, e entre elas espalha os seus relâmpagos.
12 Ular pütkül yǝr-zemin yüzidǝ U buyruƣan ixni ijra ⱪilix üqün,
12 Ele as faz girar, circulando sobre a superfície de toda a terra, para fazerem tudo o que ele lhes ordenar.
13 Yaki tǝrbiyǝ tayiⱪi boluxi üqün,
13 Ele traz as nuvens, ora para castigar os homens, ora para regar a sua terra e mostrar o seu amor.
14 I Ayup, buni anglap ⱪoy,
14 "Escute isto, Jó; pare e reflita nas maravilhas de Deus.
15 Tǝngrining bulutlarni ⱪandaⱪ sǝptǝ turƣuzƣanliⱪini bilǝmsǝn?
15 Acaso você sabe como Deus comanda as nuvens e faz brilhar os seus relâmpagos?
16 Bulutlarning ⱪandaⱪ ⱪilip boxluⱪta muǝllǝⱪ turidiƣanliⱪini,
16 Você sabe como ficam suspensas as nuvens, essas maravilhas daquele que tem perfeito conhecimento?
17 Ⱨǝy, Uning ⱪandaⱪ ⱪilip yǝr-zeminni jǝnubdiki xamal bilǝn tinqlandurup,
17 Você, que em sua roupa desfalece de calor quando a terra fica amortecida sob o vento sul,
18 Sǝn Uningƣa ⱨǝmraⱨ bolup asmanni huddi ⱪuyup qiⱪarƣan ǝynǝktǝk,
18 pode ajudá-lo a estender os céus, duros como espelho de bronze?
19 Uningƣa nemini deyiximiz kerǝklikini bizgǝ ɵgitip ⱪoyƣin!
19 "Diga-nos o que devemos dizer a ele; não podemos elaborar a nossa defesa por causa das nossas trevas.
20 Uningƣa «Mening Sanga gepim bar» deyix yahximu?
20 Deve-se dizer-lhe o que lhe quero falar? Quem pediria para ser devorado?
21 — ausente —
21 Ninguém pode olhar para o fulgor do sol nos céus, depois que o vento os clareia.
22 — ausente —
22 Do norte vem luz dourada; Deus vem em temível majestade.
23 — ausente —
23 Fora de nosso alcance está o Todo-poderoso, exaltado em poder; mas, em sua justiça e retidão, não oprime ninguém.
24 Xunga adǝmlǝr Uningdin ⱪorⱪidu;
24 Por isso os homens o temem; não dá ele atenção a todos os sábios de coração? "
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 37, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.