Jó 21

Muⱪeddes Kalam (yǝngi yeziⱪ) (UIGPIN) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Ayup jawabǝn mundaⱪ dedi: —
1 Então Jó respondeu:
2 «Gǝplirimgǝ ⱪulaⱪ selinglar,
2 Ouvi atentamente as minhas palavras; seja isto a vossa consolação.
3 Sɵz ⱪiliximƣa yol ⱪoysanglar;
3 Sofrei-me, e eu falarei; e, havendo eu falado, zombai.
4 Mening xikayitim bolsa, insanƣa ⱪaritiliwatamdu?
4 É porventura do homem que eu me queixo? Mas, ainda que assim fosse, não teria motivo de me impacientar?
5 Manga obdan ⱪaranglarqu? Silǝr qoⱪum ⱨǝyran ⱪalisilǝr,
5 Olhai para mim, e pasmai, e ponde a mão sobre a boca.
6 Mǝn bu ixlar üstidǝ oylansamla, wǝⱨimigǝ qɵmimǝn,
6 Quando me lembro disto, me perturbo, e a minha carne estremece de horror.
7 Nemixⱪa yamanlar yaxaweridu,
7 Por que razão vivem os ímpios, envelhecem, e ainda se robustecem em poder?
8 Ularning nǝsli ɵz aldida,
8 Os seus filhos se estabelecem à vista deles, e os seus descendentes perante os seus olhos.
9 Ularning ɵyliri wǝⱨimidin aman turidu,
9 As suas casas estão em paz, sem temor, e a vara de Deus não está sobre eles.
10 Ularning kaliliri jüplǝnsǝ uruⱪlimay ⱪalmaydu,
10 O seu touro gera, e não falha; pare a sua vaca, e não aborta.
11 Rǝzillǝr kiqik balilirini ⱪoy padisidǝk talaƣa qiⱪiriweridu,
11 Eles fazem sair os seus pequeninos, como a um rebanho, e suas crianças andam saltando.
12 Ular dap ⱨǝm qiltarƣa tǝngkǝx ⱪilidu,
12 Levantam a voz, ao som do tamboril e da harpa, e regozijam-se ao som da flauta.
13 Ular künlirini awatqiliⱪ iqidǝ ɵtküzidu,
13 Na prosperidade passam os seus dias, e num momento descem ao Seol.
14 Ⱨǝm ular Tǝngrigǝ: «Bizdin neri bol,
14 Eles dizem a Deus: retira-te de nós, pois não desejamos ter conhecimento dos teus caminhos.
15 — «Ⱨǝmmigǝ Ⱪadirning hizmitidǝ boluxning ǝrzigüdǝk nǝri bardu?
15 Que é o Todo-Poderoso, para que nós o sirvamos? E que nos aproveitará, se lhe fizermos orações?
16 Ⱪaranglar, ularning bǝhti ɵz ⱪolida ǝmǝsmu?
16 Vede, porém, que eles não têm na mão a prosperidade; esteja longe de mim o conselho dos ímpios!
17 Yamanlarning qiriƣi ⱪanqǝ ⱪetim ɵqidu?
17 Quantas vezes sucede que se apague a lâmpada dos ímpios? que lhes sobrevenha a sua destruição? que Deus na sua ira lhes reparta dores?
18 Ular xamal aldidiki engizƣa ohxax,
18 que eles sejam como a palha diante do vento, e como a pragana, que o redemoinho arrebata?
19 Tǝngri uning ⱪǝbiⱨlikini baliliriƣa qüxürüxkǝ ⱪalduramdu?
19 Deus, dizeis vós, reserva a iniqüidade do pai para seus filhos, mas é a ele mesmo que Deus deveria punir, para que o conheça.
20 Ɵzining ⱨalakitini ɵz kɵzi bilǝn kɵrsun;
20 Vejam os seus próprios olhos a sua ruína, e beba ele do furor do Todo-Poderoso.
21 Qünki uning bekitilgǝn yil-ayliri tügigǝndin keyin,
21 Pois, que lhe importa a sua casa depois de morto, quando lhe for cortado o número dos seus meses?
22 Tǝngri kattilarning üstidinmu ⱨɵküm ⱪilƣandin keyin,
22 Acaso se ensinará ciência a Deus, a ele que julga os excelsos?
23 Birsi saⱪ-salamǝt, pütünlǝy ƣǝm-ǝndixsiz, azadiliktǝ yilliri toxⱪanda ɵlidu;
23 Um morre em plena prosperidade, inteiramente sossegado e tranqüilo;
24 Beⱪinliri süt bilǝn semiz bolidu,
24 com os seus baldes cheios de leite, e a medula dos seus ossos umedecida.
25 Yǝnǝ birsi bolsa aqqiⱪ armanda tügǝp ketidu;
25 Outro, ao contrário, morre em amargura de alma, não havendo provado do bem.
26 Ular bilǝn billǝ topa-qangda tǝng yatidu,
26 Juntamente jazem no pó, e os vermes os cobrem.
27 — Mana, silǝrning nemini oylawatⱪanliⱪinglarni,
27 Eis que conheço os vossos pensamentos, e os maus intentos com que me fazeis injustiça.
28 Qünki silǝr mǝndin: «Esilzadining ɵyi nǝgǝ kǝtkǝn?
28 Pois dizeis: Onde está a casa do príncipe, e onde a tenda em que morava o ímpio?
29 Silǝr yoluqilardin xuni sorimidinglarmu?
29 Porventura não perguntastes aos viandantes? e não aceitais o seu testemunho,
30 Demǝk, «Yaman adǝm palakǝt künidin saⱪlinip ⱪalidu,
30 de que o mau é preservado no dia da destruição, e poupado no dia do furor?
31 Kim rǝzilning tutⱪan yolini yüz turanǝ ǝyiblǝydu?
31 Quem acusará diante dele o seu caminho? e quem lhe dará o pago do que fez?
32 Əksiqǝ, u ⱨǝywǝt bilǝn yǝrlikigǝ kɵtürüp mengilidu,
32 Ele é levado para a sepultura, e vigiam-lhe o túmulo.
33 Jilƣining qalmiliri uningƣa tatliⱪ bilinidu;
33 Os torrões do vale lhe são doces, e o seguirão todos os homens, como ele o fez aos inumeráveis que o precederam.
34 Silǝr nemixⱪa manga ⱪuruⱪ gǝp bilǝn tǝsǝlli bǝrmǝkqi?
34 Como, pois, me ofereceis consolações vãs, quando nas vossas respostas só resta falsidade?

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 21, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.