Salmos 94

Muqeddes Kalam (latin yéziq) (UIGLAT) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 I itiqamlar alghuchi Tengri, Perwerdigar!
1 Ó Senhor , tu és Deus que castiga! Mostra a tua
2 Kötürülgin, Özüngni kötürgin, i jahanni Soraq Qilghuchi,
2 Tu és o juiz de todas as pessoas; levanta-te e dá aos orgulhosos o que eles merecem.
3 Qachan’ghiche reziller, i Perwerdigar,
3 Até quando os maus continuarão alegres? Até quando, ó
4 Qachan’ghiche hakawurlarche sözlep walaqshiydu,
4 Até quando se mostrarão orgulhosos e se gabarão dos seus crimes?
5 Ular xelqingni ézidu, i Perwerdigar,
5 Ó Senhor , eles esmagam o teu povo e exploram os que são teus.
6 Tul ayal we ghérip-musapirlarni qirip,
6 Eles matam as viúvas e os órfãos e assassinam os estrangeiros que vivem na nossa terra.
7 «Yah körmeydu»,
7 E dizem: “O Senhor não está vendo; o Deus de Israel não vai ficar sabendo disso.”
8 Siler köngül qoyunglar, i elning hamaqetliri!
8 Procure entender, ó gente tola! Quando é que vocês vão criar juízo?
9 Qulaqni tikligüchining Özi anglimamdu?
9 Foi o Senhor Deus quem fez os nossos ouvidos — será que ele não pode ouvir? Foi o será que ele não pode ver?
10 Ellerni terbiyiligüchi,
10 O Senhor repreende as nações — será que ele não vai castigá-las? O será que ele não tem sabedoria?
11 Perwerdigar insanning oy-xiyallirining tutami yoqluqini bilidu.
11 O Senhor conhece os pensamentos das pessoas e sabe que eles não valem nada.
12 Sen terbiyiligen adem bextliktur, i Yah,
12 Ó Senhor Deus, felizes são aqueles que tu ensinas, aqueles a quem ensinas a tua
13 Shundaq qilip, taki pasiqlar üchün orek kolan’ghuche —
13 Tu farás com que fiquem tranquilos nos dias de aflição, mas para os maus serão abertas sepulturas.
14 Chünki Perwerdigar Öz xelqini terk etmeydu,
14 Pois o Senhor não abandonará o seu povo; ele não deixará desamparados aqueles que são dele.
15 Chünki höküm-perman hoquqi haman adaletke qaytidu,
15 Assim haverá justiça nos tribunais, e todos os que são honestos estarão a favor dela.
16 Men üchün yamanlar bilen qarshilishishqa kim ornidin turalaydu?
16 Quem se levantou a meu favor contra os maus? Quem ficou do meu lado contra os que fazem o mal?
17 Eger Perwerdigar manga yardemde bolmighan bolsa,
17 Se o Senhor não tivesse me ajudado, eu já teria ido para a
18 Ayighim putlishay déginide,
18 Ó Senhor Deus, quando senti que poderia morrer, o teu amor me amparou.
19 Ichimdiki köpligen ghem-endishiler arisida,
19 Quando estou aflito e preocupado, tu me consolas e me alegras.
20 Insapsizliqni qanun’gha aylanduridighan,
20 Tu não queres nada com juízes desonestos, pois eles fazem a injustiça parecer justiça,
21 Ular heqqaniylarning jénigha hujum qilishqa yighilidu,
21 ajuntam-se para prejudicar as pessoas honestas e condenam à morte os inocentes.
22 Biraq Perwerdigar méning égiz qorghinim bolidu;
22 Mas o Senhor me defende; ele é a minha rocha e o meu abrigo.
23 Xuda ularning qebihlikini öz béshigha salidu,
23 Ele castigará esses juízes por causa das injustiças que eles têm cometido; o por causa dos seus atos de maldade.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 94, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.