Provérbios 15
Muqeddes Kalam (latin yéziq) (UIGLAT) vs NTLH
1 Mulayim jawab ghezepni basar;
1 A resposta delicada acalma o furor, mas a palavra dura aumenta a raiva.
2 Aqilanilerning tili bilimni jari qilar;
2 As palavras do sábio tornam o conhecimento atraente, mas o tolo só diz bobagens.
3 Perwerdigarning közi her yerde yürer;
3 O Senhor Deus vê o que acontece em toda parte; ele está observando todos, tanto os bons como os maus.
4 Shipa yetküzgüchi til xuddi bir «hayatliq derixi»dur;
4 As palavras bondosas nos dão vida nova, porém as palavras cruéis desanimam a gente.
5 Exmeq atisining terbiyisige pisent qilmas;
5 Quem despreza o que o pai ensina é tolo, mas quem aceita a sua correção é sábio.
6 Heqqaniyning öyide göherler köptur;
6 Na casa do homem direito há muita prosperidade, mas o lucro dos maus traz dificuldades.
7 Dananing lewliri bilim tarqitar;
7 Quando os sábios falam, eles espalham conhecimento, mas isso não acontece com os tolos.
8 Yamanlarning qurbanliqi Perwerdigargha yirginchliktur;
8 O Senhor detesta os sacrifícios que os maus lhe oferecem, porém se alegra com a oração dos bons.
9 Yamanlarning yoli Perwerdigargha yirginchliktur;
9 O Senhor detesta a maneira de viver dos maus, porém ama a quem faz o que é direito.
10 Toghra yoldin chiqqanlar azabliq terbiyini körer;
10 Quem abandona o caminho do bem será severamente castigado, e quem odeia ser corrigido morrerá.
11 Tehtisara we halaket Perwerdigarning köz aldida ochuq turghan yerde,
11 Se o Senhor sabe o que acontece até mesmo no mundo dos mortos , como poderá alguém esconder dele os seus pensamentos?
12 Hakawur tenbih bergüchini yaqturmas;
12 O homem vaidoso não gosta de quem o corrige; ele nunca pede conselhos aos sábios.
13 Köngül shad bolsa, xush chiray bolar;
13 A alegria embeleza o rosto, mas a tristeza deixa a pessoa abatida.
14 Yorutulghan köngül bilimni izder;
14 Quem é sábio procura aprender, mas os tolos estão satisfeitos com a sua própria ignorância.
15 Ézilgenlerning hemme künliri teste öter;
15 Todos os dias são difíceis para os que estão aflitos, mas a vida é sempre agradável para as pessoas que têm coração alegre.
16 Zor bayliq bilen biaramliq tapqandin,
16 É melhor ser pobre e temer a Deus , o Senhor , do que ser rico e infeliz.
17 Nepret ichide yégen bordaq göshte qilin’ghan katta ziyapettin,
17 É melhor comer verduras na companhia de quem a gente ama do que comer a melhor carne onde existe ódio.
18 Térikkek kishi jédel chiqirar;
18 A pessoa de mau gênio sempre causa problemas, mas a que tem paciência traz a paz.
19 Hurunning yoli tikenlik qashadur,
19 O preguiçoso encontra dificuldades por toda parte, mas para a pessoa correta a vida não é tão difícil.
20 Dana oghul atisini shad qilar;
20 O filho sábio dá alegria ao seu pai, mas o filho sem juízo despreza a sua mãe.
21 Eqli yoq kishi exmeqliqi bilen xushtur;
21 O tolo se diverte com as suas tolices, mas o sábio faz o que é certo.
22 Meslihetsiz ish qilghanda nishanlar emelge ashmas;
22 Sem conselhos os planos fracassam, mas com muitos conselheiros há sucesso.
23 Kishige jayida bergen jawabidin xush bolar,
23 Saber dar uma resposta é uma alegria; como é boa a palavra certa na hora certa!
24 Hayatliq yoli eqilliq kishini yuqirigha bashlayduki,
24 A pessoa sábia não desce pelo caminho da morte, mas sobe pela estrada da vida.
25 Perwerdigar tekebburning öyini yuluwéter;
25 O Senhor Deus derruba a casa dos orgulhosos, mas protege a propriedade da viúva.
26 Yamanlarning oy-pikri Perwerdigargha yirginchliktur;
26 O Senhor detesta os pensamentos dos maus, mas gosta de palavras bondosas.
27 Ach köz kishi öz ailisige awarichilik keltürer;
27 Quem procura ficar rico por meios desonestos põe a sua família em dificuldades; quem odeia o suborno viverá mais.
28 Heqqaniy adem qandaq jawab bérishte qayta-qayta oylinar;
28 As pessoas corretas pensam antes de responder; as pessoas más respondem logo, porém as suas palavras causam problemas.
29 Perwerdigar yaman ademdin yiraqtur;
29 O Senhor está longe dos maus, porém ouve a oração de quem é correto.
30 Xush közler köngülni shadlandurar;
30 Um olhar amigo alegra o coração; uma boa notícia faz a gente sentir-se bem.
31 Hayatliqqa élip baridighan tenbihke qulaq salghan kishi danalarning qataridin orun alar.
31 Aquele que aceita a repreensão justa andará na companhia dos sábios.
32 Terbiyeni ret qilghan öz jénini xar qilar;
32 Quem rejeita conselhos prejudica a si mesmo, mas quem aceita a correção fica mais sábio.
33 Perwerdigardin qorqush ademge danaliq ögiter;
33 Quem teme o Senhor está aprendendo a ser sábio; quem é humilde é respeitado.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 15, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.