Jó 5
Muqeddes Kalam (latin yéziq) (UIGLAT) vs ARIB
1 Qéni, iltija qilip baq, sanga jawab qilghuchi barmikin?
1 Chama agora; há alguém que te responda; E a qual dentre os entes santos te dirigirás?
2 Chünki exmeqning achchiqi özini öltüridu,
2 Pois a dor destrói o louco, e a inveja mata o tolo.
3 Men öz közüm bilen exmeqning yiltiz tartqanliqini körgenmen;
3 Bem vi eu o louco lançar raízes; mas logo amaldiçoei a sua habitação:
4 Uning baliliri amanliqtin yiraqtur;
4 Seus filhos estão longe da segurança, e são pisados nas portas, e não há quem os livre.
5 Uning hosulini achlar yep tügitidu;
5 A sua messe é devorada pelo faminto, que até dentre os espinhos a tira; e o laço abre as fauces para a fazenda deles.
6 Chünki awarichilik ezeldin topidin ünüp chiqmaydu,
6 Porque a aflição não procede do pó, nem a tribulação brota da terra;
7 Biraq uchqun yuqirigha uchidighandek,
7 mas o homem nasce para a tribulação, como as faíscas voam para cima.
8 Ornungda men bolsam, Tengrighila murajiet qilattim,
8 Mas quanto a mim eu buscaria a Deus, e a Deus entregaria a minha causa;
9 U hésabsiz karametlerni,
9 o qual faz coisas grandes e inescrutáveis, maravilhas sem número.
10 U yerge yamghur teqdim qilidu;
10 Ele derrama a chuva sobre a terra, e envia águas sobre os campos.
11 U pes orunda turidighanlarning mertiwisini üstün qilidu;
11 Ele põe num lugar alto os abatidos; e os que choram são exaltados à segurança.
12 U hiyligerlerning niyetlirini bikar qiliwétidu,
12 Ele frustra as maquinações dos astutos, de modo que as suas mãos não possam levar coisa alguma a efeito.
13 U mekkarlarni öz hiyligerlikidin tuzaqqa alidu;
13 Ele apanha os sábios na sua própria astúcia, e o conselho dos perversos se precipita.
14 Kündüzde ular qarangghuluqqa uchraydu;
14 Eles de dia encontram as trevas, e ao meio-dia andam às apalpadelas, como de noite.
15 Biraq u miskinlerni mekkarlarning qilichi we aghzidin qutquzidu,
15 Mas Deus livra o necessitado da espada da boca deles, e da mão do poderoso.
16 Shunga, ajizlar üchün ümid tughulidu,
16 Assim há esperança para o pobre; e a iniqüidade tapa a boca.
17 Qara, Tengri ibret bergen adem bextliktur,
17 Eis que bem-aventurado é o homem a quem Deus corrige; não desprezes, pois, a correção do Todo-Poderoso.
18 Chünki U ademni yarilanduridu, andin yarini tangidu;
18 Pois ele faz a ferida, e ele mesmo a liga; ele fere, e as suas mãos curam.
19 U séni alte qiyinchiliqtin qutquzidu;
19 Em seis angústias te livrará, e em sete o mal não te tocará.
20 Acharchiliqta U séning ülümingge,
20 Na fome te livrará da morte, e na guerra do poder da espada.
21 Sen zeherlik tillarning zerbisidimu bashpanahliq ichige yoshurunisen,
21 Do açoite da língua estarás abrigado, e não temerás a assolação, quando chegar.
22 Weyranchiliq we qehetchilik aldida külüpla qoyisen;
22 Da assolação e da fome te rirás, e dos animais da terra não terás medo.
23 Sen daladiki tashlar bilen ehdidash bolisen;
23 Pois até com as pedras do campo terás a tua aliança, e as feras do campo estarão em paz contigo.
24 Sen chédiringning tinch-amanliqta bolidighanliqini bilip yétisen;
24 Saberás que a tua tenda está em paz; visitarás o teu rebanho, e nada te faltará.
25 Nesling köp bolidighanliqini,
25 Também saberás que se multiplicará a tua descendência e a tua posteridade como a erva da terra.
26 Sen öz waqtidila yétilip yighilghan bir bagh bughdaydek,
26 Em boa velhice irás à sepultura, como se recolhe o feixe de trigo a seu tempo.
27 Biz özimiz buni tekshürüp körgenmiz — ular heqiqeten shundaqtur.
27 Eis que isso já o havemos inquirido, e assim o é; ouve-o, e conhece-o para teu bem.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.