Jó 35

Muqeddes Kalam (latin yéziq) (UIGLAT) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Élixu yenila jawab bérip mundaq dédi: —
1 Então Eliú disse:
2 «Sen mushu gépingni, yeni «Heqqaniyliqim Tengriningkidin üstündur» déginingni toghra dep qaramsen?
2 “Você acha certo afirmar: ‘Sou justo diante de Deus’?
3 Shundaq bolghanliqi üchün sen: «Heqqaniyliqning manga néme paydisi bolsun?
3 Pois você também pergunta: ‘O que eu ganho com isso? Que vantagem há em não pecar?’.
4 Özüm sözler bilen sanga jawab bérey,
4 “Responderei a você e a todos os seus amigos.
5 Asmanlargha qarap baqqin;
5 Olhe para o céu, e veja as nuvens lá no alto, muito acima de você.
6 Eger gunah qilghan bolsang, undaqta Tengrige qaysi ziyankeshlikni qilalaytting?
6 Se você pecar, em que isso afetará Deus? Mesmo que peque repetidamente, que efeito terá sobre ele?
7 Sen heqqaniy bolghan teqdirdimu, Uninggha néme béreleytting?
7 Se você for justo, isso será um grande presente para ele? O que você tem para lhe dar?
8 Séning eskilikliring peqet sendek bir insan’ghila,
8 Seus pecados só afetam gente como você; suas boas ações só afetam outros humanos.
9 Ademler zulum köpiyip ketkenlikidin yalwuridu;
9 “As pessoas clamam por socorro quando oprimidas; gritam pedindo ajuda sob a força dos poderosos.
10 Biraq héchkim: «Kéchilerde insanlargha naxsha ata qilghuchi yaratquchim Tengrini nedin izdishim kérek?» démeydu.
10 E, no entanto, não perguntam: ‘Onde está Deus, meu Criador, aquele que me dá canções durante a noite?’
11 Uning bizge ögitidighini yer-zémindiki haywanlargha ögitidighinidin köp,
11 Onde está aquele que nos torna mais inteligentes que os animais e mais sábios que as aves do céu?’.
12 Ular nale-peryad kötüridu, biraq rezil ademlerning hakawurluqining tesiri tüpeylidin,
12 Quando clamam, Deus não responde, por causa do orgulho dos maus.
13 Berheq, Tengri quruq duagha qulaq salmighan yerde,
13 É errado, porém, dizer que Deus não ouve e afirmar que o Todo-poderoso não se importa.
14 Sen: «Men Uni körelmeymen» déseng, U qandaq qulaq salsun?
14 Você diz que não vê Deus, mas espere, e ele lhe fará justiça.
15 Biraq U hazir towa qilish pursiti bérip, Öz ghezipini téxi tökmigen ehwalda,
15 Você diz que Deus, em sua ira, não castiga os pecadores, e, portanto, não faz muito caso da perversidade.
16 Chünki Ayup quruq gep üchün aghzini achqan,
16 Você não sabe o que diz, Jó; fala como um tolo”.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 35, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.