Provérbios 9
Муқеддес Калам (кирил йезиқ) (UIGCYR) vs NVT
1 Даналиқ өзигә бир өй селип,
1 A Sabedoria construiu sua casa e ergueu suas sete colunas.
2 У маллирини союп,
2 Preparou um grande banquete; misturou os vinhos e arrumou a mesa.
3 Дедәклирини меһман чақиришқа әвәтти,
3 Enviou suas servas para convidarem a todos; do ponto mais alto da cidade, ela clama:
4 «И саддилар, бу йәргә келиңлар, — дәп чақириватиду;
4 “Venham à minha casa todos os ingênuos”, e aos que não têm juízo ela diz:
5 Қени, нанлиримдин еғиз тегип,
5 “Venham, comam de meu banquete e bebam do vinho que misturei.
6 Наданлар қатаридин чиқип, һаятқа еришиңлар,
6 Deixem sua ingenuidade para trás e vivam; andem pelo caminho do discernimento”.
7 Һакавурларға тәнбиһ бәргүчи аһанәткә учрайду,
7 Quem repreende o zombador recebe insulto como resposta; quem corrige o perverso prejudica a si mesmo.
8 Һакавурларни әйиплимә, чүнки у саңа өч болуп қалиду;
8 Não se dê o trabalho de repreender o zombador, pois ele o odiará; repreenda, porém, o sábio, e ele o amará.
9 Дана адәмгә дәвәт қилсаң, әқли техиму толуқ болиду;
9 Instrua o sábio, e ele crescerá na sabedoria; ensine o justo, e ele aprenderá ainda mais.
10 Пәрвәрдигардин әйминиш даналиқниң башлинишидур,
10 O temor do S enhor é o princípio da sabedoria; o conhecimento do Santo resulta em discernimento.
11 Мән даналиқ сәндә болсам, күнлириңни узартимән,
11 A sabedoria multiplicará seus dias e tornará sua vida mais longa.
12 Сәндә даналиқ болса, пайдини көридиған өзүңсән,
12 Se você se tornar sábio, o benefício será seu; se desprezar a sabedoria, sofrerá as consequências.
13 Надан хотун ағзи бисәрәмҗан, әқилсиздур,
13 A mulher chamada Insensatez é atrevida; é ignorante e nem se dá conta disso.
14 У ишик алдида олтирип,
14 Senta-se à porta de sua casa, no ponto mais alto da cidade.
15 Удул өтүп кетиватқанларға:
15 Clama aos que passam pelo caminho, ocupados com seus próprios assuntos:
16 «Кимки садда болса, бу йәргә кәлсун!» — дәватиду,
16 “Venham à minha casa todos os ingênuos”, e aos que não têm juízo ela diz:
17 «Оғрилиқчә ичкән су татлиқ болиду,
17 “Água roubada é mais refrescante! Pão comido às escondidas é mais saboroso!”.
18 Лекин чақирилғучи өлүкләрниң униң өйидә ятқанлиғидин бехәвәрдур,
18 Mal sabem, porém, que ali estão os mortos; seus convidados estão nas profundezas da sepultura.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 9, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.