Jó 35

Муқеддес Калам (кирил йезиқ) (UIGCYR) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Елиху йәнила җавап берип мундақ деди: —
1 Eliú retomou ainda a palavra nestes termos:
2 «Сән мошу гепиңни, йәни «Һәққанийлиғим Тәңриниңкидин үстүндур» дегиниңни тоғра дәп қарамсән?
2 Imaginas ter razão em pretender justificar-te contra Deus?
3 Шундақ болғанлиғи үчүн сән: «Һәққанийлиқниң маңа немә пайдиси болсун?
3 Quando dizes: Para que me serve isto, qual é minha vantagem em não pecar?
4 Өзүм сөзләр билән саңа җавап берәй,
4 Pois vou responder-te, a ti e a teus amigos.
5 Асманларға қарап баққин;
5 Considera os céus e olha: vê como são mais altas do que tu as nuvens!
6 Әгәр гуна қилған болсаң, ундақта Тәңригә қайси зиянкәшликни қилалайттиң?
6 Se pecas, que danos lhe causas? Se multiplicas tuas faltas, que mal lhe fazes?
7 Сән һәққаний болған тәғдирдиму, Униңға немә берәләйттиң?
7 Se és justo, que vantagem lhe dás, ou que recebe ele de tua mão?
8 Сениң әскиликлириң пәқәт сәндәк бир инсанғила,
8 Tua maldade só prejudica o homem, teu semelhante; tua justiça só diz respeito a um humano.
9 Адәмләр зулум көпийип кәткәнлигидин ялвуриду;
9 Sob o peso da opressão, geme-se, clama-se sob a mão dos poderosos.
10 Бирақ һеч ким: «Кечиләрдә инсанларға нахша ата қилғучи яратқучим Тәңрини нәдин издишим керәк?» демәйду.
10 Mas ninguém diz: Onde está Deus, meu criador, que inspira cantos de louvor em plena noite,
11 Униң бизгә үгитидиғини йәр-зиминдики һайванларға үгитидиғинидин көп,
11 que nos instrui mais do que os animais selvagens e nos torna mais sábios do que as aves do céu?
12 Улар налә-пәряд көтириду, бирақ рәзил адәмләрниң һакавурлуғиниң тәсири түпәйлидин,
12 Clamam, mas não são ouvidos, por causa do orgulho dos maus.
13 Бәрһәқ, Тәңри қуруқ дуаға қулақ салмиған йәрдә,
13 Deus não ouve as palavras frívolas, o Todo-poderoso não lhes presta atenção.
14 Сән: «Мән Уни көрәлмәймән» десәң, У қандақ қулақ салсун?
14 Quando dizes que ele não se ocupa de ti, que tua causa está diante dele, que esperas sua decisão,
15 Бирақ У һазир товва қилиш пурсити берип, Өз ғәзивини техи төкмигән әһвалда,
15 que sua cólera não castiga e que ele ignora o pecado,
16 Чүнки Аюп қуруқ гәп үчүн ағзини ачқан,
16 Jó abre a boca para palavras ociosas e derrama-se em discursos impertinentes.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 35, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.