Jó 35
Муқеддес Калам (кирил йезиқ) (UIGCYR) vs ARA
1 Елиху йәнила җавап берип мундақ деди: —
1 Disse mais Eliú:
2 «Сән мошу гепиңни, йәни «Һәққанийлиғим Тәңриниңкидин үстүндур» дегиниңни тоғра дәп қарамсән?
2 Achas que é justo dizeres: Maior é a minha justiça do que a de Deus?
3 Шундақ болғанлиғи үчүн сән: «Һәққанийлиқниң маңа немә пайдиси болсун?
3 Porque dizes: De que me serviria ela? Que proveito tiraria dela mais do que do meu pecado?
4 Өзүм сөзләр билән саңа җавап берәй,
4 Dar-te-ei resposta, a ti e aos teus amigos contigo.
5 Асманларға қарап баққин;
5 Atenta para os céus e vê; contempla as altas nuvens acima de ti.
6 Әгәр гуна қилған болсаң, ундақта Тәңригә қайси зиянкәшликни қилалайттиң?
6 Se pecas, que mal lhe causas tu? Se as tuas transgressões se multiplicam, que lhe fazes?
7 Сән һәққаний болған тәғдирдиму, Униңға немә берәләйттиң?
7 Se és justo, que lhe dás ou que recebe ele da tua mão?
8 Сениң әскиликлириң пәқәт сәндәк бир инсанғила,
8 A tua impiedade só pode fazer o mal ao homem como tu mesmo; e a tua justiça, dar proveito ao filho do homem.
9 Адәмләр зулум көпийип кәткәнлигидин ялвуриду;
9 Por causa das muitas opressões, os homens clamam, clamam por socorro contra o braço dos poderosos.
10 Бирақ һеч ким: «Кечиләрдә инсанларға нахша ата қилғучи яратқучим Тәңрини нәдин издишим керәк?» демәйду.
10 Mas ninguém diz: Onde está Deus, que me fez, que inspira canções de louvor durante a noite,
11 Униң бизгә үгитидиғини йәр-зиминдики һайванларға үгитидиғинидин көп,
11 que nos ensina mais do que aos animais da terra e nos faz mais sábios do que as aves dos céus?
12 Улар налә-пәряд көтириду, бирақ рәзил адәмләрниң һакавурлуғиниң тәсири түпәйлидин,
12 Clamam, porém ele não responde, por causa da arrogância dos maus.
13 Бәрһәқ, Тәңри қуруқ дуаға қулақ салмиған йәрдә,
13 Só gritos vazios Deus não ouvirá, nem atentará para eles o Todo-Poderoso.
14 Сән: «Мән Уни көрәлмәймән» десәң, У қандақ қулақ салсун?
14 Jó, ainda que dizes que não o vês, a tua causa está diante dele; por isso, espera nele.
15 Бирақ У һазир товва қилиш пурсити берип, Өз ғәзивини техи төкмигән әһвалда,
15 Mas agora, porque Deus na sua ira não está punindo, nem fazendo muito caso das transgressões,
16 Чүнки Аюп қуруқ гәп үчүн ағзини ачқан,
16 abres a tua boca, com palavras vãs, amontoando frases de ignorante.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 35, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.