Salmos 94

Udi Bible (UDI) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Ay \+w Q'ončux\+w*, ay həyif haq'ala Buxačux,
1 Senhor, Deus justiceiro, Deus das vinganças, aparecei em vosso esplendor.
2 Hayza, ay me dünyəni Divanbal,
2 Levantai-vos, juiz da terra, castigai os soberbos como eles merecem.
3 Ay \+w Q'ončux\+w*, hevaxt'al śirik',
3 Até quando, Senhor, triunfarão os ímpios?
4 İçoğoy əyiti bul lovğalayinşaksune,
4 Até quando se desmandarão em discursos arrogantes, e jactanciosos estarão esses obreiros do mal?
5 Ç̌axç̌uxp'i c'ovat'unksa Vi azuk'a,
5 Eles esmagam o povo, Senhor, e oprimem vossa herança.
6 Süpür çupuxxo q'a beş ölkinə bakala q'əribxot'un bespsa,
6 Trucidam a viúva e o estrangeiro, tiram a vida aos órfãos.
7 İçoğoy ük'e boş "ateneksa \+w Q'ončuğon\+w*,
7 E dizem: O Senhor não vê, o Deus de Jacó não presta atenção nisso!
8 Ef haq'ıla ef bel topbanan, ay axmağxo!
8 Tratai de compreender, ó gente estulta. Insensatos, quando cobrareis juízo?
9 Hetəre bakon ki, və̌x ibakseynak' ǔmǔx tadit'in İçin nu ibakane?
9 Pois não ouvirá quem fez o ouvido? O que formou o olho não verá?
10 Azuk'xoy cazina tadalt'in ef biq'i əşurxo nu aksuna lanexon ki?
10 Aquele que dá lições aos povos não há de punir, ele que ensina ao homem o saber...
11 Axıri avane Şot'in amdarxoy beyne bakala fikirxo bitova,
11 O Senhor conhece os pensamentos dos homens, e sabe que são vãos.
12 Bəxt'əvəre, ay \+w Q'ončux\+w*, içu düz yaq'en taysuna Hun zombala amdar,
12 Feliz o homem a quem ensinais, Senhor, e instruís em vossa lei,
13 Metərt'ay ük'əl arxayine bakon iz t'ar ğine,
13 para lhe dar a paz no dia do infortúnio, enquanto uma cova se abre para o ímpio,
14 Boteneson \+w Q'ončuğon\+w* İz azuk'a,
14 porque o Senhor não rejeitará o seu povo, e não há de abandonar a sua herança.
15 Bitot'ay loxol sa piin běğeğala vədə eğale p'urum,
15 Mas o julgamento com justiça se fará, e a seguirão os retos de coração.
16 Şuva pist'oğoy běš c'eri bez tərəf çurpes bakoy?
16 Quem se erguerá por mim contra os malfeitores? Quem será meu defensor contra os artesãos do mal?
17 Əgər \+w Q'ončuğon\+w* bez kiyexun nu biq'iyniy,
17 Se o Senhor não me socorresse, em breve a minha alma habitaria a região do silêncio.
18 Bez tur lamandat'an za kul boxodiyo,
18 Quando penso: Vacilam-me os pés, sustenta-me, Senhor, a vossa graça.
19 Dərdurxon za haq'layinşiyal bakayin,
19 Quando em meu coração se multiplicam as angústias, vossas consolações alegram a minha alma.
20 Bitot'ay loxol sa piin nu běği
20 Acaso poderá aliar-se a vós um tribunal iníquo, que pratica vexames sob a aparência de lei?
21 Běğa hetərt'un düzgünt'ay loxol taysa,
21 Atentam contra a alma do justo, e condenam o sangue inocente.
22 Ama zaynak' sa q'alane baki \+w Q'ončux\+w*,
22 Mas o Senhor certamente será o meu refúgio, e meu Deus o rochedo em que me abrigo.
23 İçoğoy ǒyne barale şot'oğoy bi bito pisluğxo!
23 Ele fará recair sobre eles suas próprias maldades, ele os fará perecer por sua própria malícia. O Senhor, nosso Deus, os destruirá.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 94, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.