Salmos 94

Udi Bible (UDI) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Ay \+w Q'ončux\+w*, ay həyif haq'ala Buxačux,
1 Ó Senhor, Deus vingador; Deus vingador! Intervém!
2 Hayza, ay me dünyəni Divanbal,
2 Levanta-te, Juiz da terra; retribui aos orgulhosos o que merecem.
3 Ay \+w Q'ončux\+w*, hevaxt'al śirik',
3 Até quando os ímpios, Senhor, até quando os ímpios exultarão?
4 İçoğoy əyiti bul lovğalayinşaksune,
4 Eles despejam palavras arrogantes, todos esses malfeitores enchem-se de vanglória.
5 Ç̌axç̌uxp'i c'ovat'unksa Vi azuk'a,
5 Massacram o teu povo, Senhor, e oprimem a tua herança;
6 Süpür çupuxxo q'a beş ölkinə bakala q'əribxot'un bespsa,
6 matam as viúvas e os estrangeiros, assassinam os órfãos,
7 İçoğoy ük'e boş "ateneksa \+w Q'ončuğon\+w*,
7 e ainda dizem: "O Senhor não nos vê; o Deus de Jacó nada percebe".
8 Ef haq'ıla ef bel topbanan, ay axmağxo!
8 Insensatos, procurem entender! E vocês, tolos, quando se tornarão sábios?
9 Hetəre bakon ki, və̌x ibakseynak' ǔmǔx tadit'in İçin nu ibakane?
9 Será que quem fez o ouvido não ouve? Será que quem formou o olho não vê?
10 Azuk'xoy cazina tadalt'in ef biq'i əşurxo nu aksuna lanexon ki?
10 Aquele que disciplina as nações os deixará sem castigo? Não tem sabedoria aquele que dá ao homem o conhecimento?
11 Axıri avane Şot'in amdarxoy beyne bakala fikirxo bitova,
11 O Senhor conhece os pensamentos do homem, e sabe como são fúteis.
12 Bəxt'əvəre, ay \+w Q'ončux\+w*, içu düz yaq'en taysuna Hun zombala amdar,
12 Como é feliz o homem a quem disciplinas, Senhor, aquele a quem ensinas a tua lei;
13 Metərt'ay ük'əl arxayine bakon iz t'ar ğine,
13 tranqüilo, enfrentará os dias maus, enquanto que, para os ímpios, uma cova se abrirá.
14 Boteneson \+w Q'ončuğon\+w* İz azuk'a,
14 O Senhor não desamparará o seu povo; jamais abandonará a sua herança.
15 Bitot'ay loxol sa piin běğeğala vədə eğale p'urum,
15 Voltará a haver justiça nos julgamentos, e todos os retos de coração a seguirão.
16 Şuva pist'oğoy běš c'eri bez tərəf çurpes bakoy?
16 Quem se levantará a meu favor contra os ímpios? Quem ficará a meu lado contra os malfeitores?
17 Əgər \+w Q'ončuğon\+w* bez kiyexun nu biq'iyniy,
17 Não fosse a ajuda do Senhor, eu já estaria habitando no silêncio.
18 Bez tur lamandat'an za kul boxodiyo,
18 Quando eu disse: "Os meus pés escorregaram", o teu amor leal, Senhor, me amparou!
19 Dərdurxon za haq'layinşiyal bakayin,
19 Quando a ansiedade já me dominava no íntimo, o teu consolo trouxe alívio à minha alma.
20 Bitot'ay loxol sa piin nu běği
20 Poderá um trono corrupto estar em aliança contigo?, um trono que faz injustiças em nome da lei?
21 Běğa hetərt'un düzgünt'ay loxol taysa,
21 Eles planejam contra a vida dos justos e condenam os inocentes à morte.
22 Ama zaynak' sa q'alane baki \+w Q'ončux\+w*,
22 Mas o Senhor é a minha torre segura; o meu Deus é a rocha em que encontro refúgio.
23 İçoğoy ǒyne barale şot'oğoy bi bito pisluğxo!
23 Fará cair sobre eles os seus crimes, e os destruirá por causa dos seus pecados; o Senhor, o nosso Deus, os destruirá!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 94, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.