Salmos 74
Udi Bible (UDI) vs ARIB
1 Ay Buxačux, het'aynak'en yaxun həmişəluğ ç̌o taradala baki Hun?
1 Ó Deus, por que nos rejeitaste para sempre? Por que se acende a tua ira contra o rebanho do teu pasto?
2 Vi hələ beş kalboğoy döörəxun Vaynak' c'ək'p'i azuk'a nu aksuna ma laxa:
2 Lembra-te da tua congregação, que compraste desde a antigüidade, que remiste para ser a tribo da tua herança, e do monte Sião, em que tens habitado.
3 Eki běğa t'e ı̌vel ganxoxun k'ə mande,
3 Dirige os teus passos para as perpétuas ruínas, para todo o mal que o inimigo tem feito no santuário.
4 İçoğoy ěkat'un ə̌qst'a Vi məsk'ən saki ganu,
4 Os teus inimigos bramam no meio da tua assembléia; põem nela as suas insígnias por sinais.
5 C'ələye baśi xodt'un budayinşbsa unkon,
5 A entrada superior cortaram com machados a grade de madeira.
6 T'e bəzəylu bariğoxun hik'k'al tene mandi,
6 Eis que toda obra entalhada, eles a despedaçaram a machados e martelos.
7 Vi ı̌vel ganut'un bok'osp'i şot'oğon,
7 Lançaram fogo ao teu santuário; profanaram, derrubando-a até o chão, a morada do teu nome.
8 "Me azuk'a tumexun əfçibalyan!" pi
8 Disseram no seu coração: Despojemo-la duma vez. Queimaram todas as sinagogas de Deus na terra.
9 Nə göynuxun sa nišane ak'esa yaynak',
9 Não vemos mais as nossas insígnias, não há mais profeta; nem há entre nós alguém que saiba até quando isto durará.
10 Ay Buxačux, hələ heq'ədər düşməneynak' axšumi ga bakalnu Hun?
10 Até quando, ó Deus, o adversário afrontará? O inimigo ultrajará o teu nome para sempre?
11 Axıri het'aynak'en Vi kula zap'e?
11 Por que reténs a tua mão, sim, a tua destra? Tira-a do teu seio, e consome-os.
12 Ama bezi Buxačuxe bu,
12 Todavia, Deus é o meu Rei desde a antigüidade, operando a salvação no meio da terra.
13 Dənizxoy xenan t'ağaybi,
13 Tu dividiste o mar pela tua força; esmigalhaste a cabeça dos monstros marinhos sobre as águas.
14 Bitot'ay pula haq'i, ama Vaxun nu başarbi me heyvani bulan duği č'ak'p'i,
14 Tu esmagaste as cabeças do leviatã, e o deste por mantimento aos habitantes do deserto.
15 Orayinxone ǰalpi c'eri,
15 Tu abriste fontes e ribeiros; tu secaste os rios perenes.
16 Běğa q'a xaşal göynul Hunen laxe,
16 Teu é o dia e tua é a noite: tu preparaste a luz e o sol.
17 Oç̌ali binorinan laxi Hun,
17 Tu estabeleceste todos os limites da terra; verão e inverno, tu os fizeste.
18 Ay \+w Q'ončux\+w*, düşməneynak' axšumi ga baksuna,
18 Lembra-te disto: que o inimigo te afrontou, ó Senhor, e que um povo insensato ultrajou o teu nome.
19 Ma barta Vi bəsləyinşi göyərçin ə̌qnə heyvanxoynak' yem bakane,
19 Não entregues às feras a alma da tua rola; não te esqueça para sempre da vida dos teus aflitos.
20 Běğa Vi yaxun ğaç̌eśi irəziluğaxun k'ə mande!
20 Atenta para o teu pacto, pois os lugares tenebrosos da terra estão cheios das moradas de violência.
21 Ma barta me zülümi boş bakalorox turin oq'a ç̌axç̌uxeśi tağane,
21 Não volte envergonhado o oprimido; louvem o teu nome o aflito e o necessitado.
22 Hayza Vi şu baksuna ak'est'a, ay Buxačux!
22 Levanta-te, ó Deus, pleiteia a tua própria causa; lembra-te da afronta que o insensato te faz continuamente.
23 Nu aksuna ma laxa Vi düşmənxon içoğoy bula alabsuna,
23 Não te esqueças da gritaria dos teus adversários; o tumulto daqueles que se levantam contra ti sobe continuamente.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 74, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.